David SAGNOL wrote:
> The work for a full internationalized version of Freevo is not finished yet.
> I plan to spent some time on it this Week-end so we should have a more
> complete version Monday or Tuesday.
OK, than I will wait with the integration.
> The locale directory should be installed
Hello,
You have a Portuguese Brazilian translator: I'll translate to pt_BR.
Also, kbabel is a good software to help with translations, I use it to
help the Mandrake translation, however emacs and vi can edit it too
(emacs have special support, vi only color highlight).
I'll wait 'till you have t
Hello Dirk,
The work for a full internationalized version of Freevo is not finished yet.
I plan to spent some time on it this Week-end so we should have a more
complete version Monday or Tuesday.
> > To support internationalization, we have to add a directory 'locale' in
> > freevo (cf. attache
David Sagnol wrote:
> Hi,
>
> Find attached a first patch that add internationalization support in
> Freevo. It's main purpose is to enclose strings between '_(...)' for all
> the strings displayed on screen.
> For example, the string:
> return 'Directory on disc [%s]' % self.media.label
> is rep