2008/11/16 Leandro Regueiro leandro.regueiro en gmail.com:
Pero primeiro hai que definir como é o glosario que nos fai falta a
todos e despois intentar facelo cun subconxunto de TBX. Non sei
exactamente que cousas queredes reflexar no glosario, pero eu estou
facendo a miña propia proposta.
---ENQUISA-
(moitas poidan que non teñan sentido pra vos por non vos atopar co caso etc,
simplemente non as respondades)
Non contesto todo o que deberia (resposta non exhaustiva nin ben
pensada, desculpas por adiantado), pero é que mañá teño exame.
Este non o coñecía. A ver se dentro dun anaco lle dou unha ollada. Se a
alguén lle interesa a edición de partituras en GNU/Linux que me mande un
correo e póñoo ó día do que hai.
Nos repositorios de kde hai algunha cousa que tamén serve para algo
semellante.
Isto ten unha terminoloxía un
Ola,
isto vai para o webmaster da wiki de mancomun. Gardei a páxina do
glosario pero non dou atopado os estilos que fan que as entradas do
glosario aparezan aliñadas. Estes son:
glosarior1c0
glosarior1c1
glosarioclearer
se me puidera envialos agradeceriallo moito, xa que senon é imposible
usar
O Moodle é un sistema de xestión de cursos (CMS), ou sexa, unha plataforma de
teleformación. Está instalado nos servidores de todos os centros educativos
non universitarios galegos, polo que, para min, é un obxectivo prioritário. Os
créditos da tradución son os seguintes:
* Forem Galicia -
/attachments/20081117/98ed3462/attachment.htm