Hallo a Shiu\saidh ('s a h-uile duine), Sgri\obh thu: >Would "Burn, Baby, burn!" be: >"Loisg, a Leanabh, loisg!" 'S do\cha, ach chan eil mi a' smaoineachadh gum bhiod thu a' cluintinn sin anns a' Ghaidhealtachd, ged a tha mi a' tuigsinn gun do loisg iad taighean dubh re\ nam Fuadaichean. Probably, but I don't think you'd hear that in the Gaidhealtachd, although I understand that they burned some black houses during the Clearances. Eideard The Nova Scotia Scottish Gaelic Learner's List - Archives -
- [gaidhlig-gu-leor] Ciamar a chanas mi-- Leslie Gadallah
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Ciamar a chanas mi-- Lois\Ted Macdonald
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Ciamar a chanas mi-- Leslie Gadallah
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Ciamar a chanas mi-- ednsue
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Ciamar a chanas mi-- Lois\Ted Macdonald
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Ciamar a chanas mi-- ednsue
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Ciamar a chanas mi-- Lois\Ted Macdonald
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Ciamar a chanas mi-- ednsue
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Ciamar a chanas mi-- Lois\Ted Macdonald
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Ciamar a chanas mi-- ednsue
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Ciamar a chanas mi-- Lois\Ted Macdonald
- Re: [gaidhlig-gu-leor] Ciamar a chanas mi-- ednsue