[Galician] Estado dos produtos Mozilla

2011-08-02 Conversa damufo
Boas: Non sei como está a tradución pero comento isto por se é relevante Aquí hai unha lista de falsos amigos en español(moi interesante por certo), nela está event Event Evento(falso amigo) Suceso, acontecimiento (evento en español se refiere a una eventualidad, un hecho

[Galician] Estado dos produtos Mozilla

2011-08-02 Conversa Enrique Estévez Fernández
Boas. En principio event estase traducindo como evento. Unha busca en open-tran arroxa que os outros proxectos empregan dita tradución. http://en.gl.open-tran.eu/suggest/event Non sei se se tratou nalgunha trasnada ou se está apuntada para discutir a súa tradución. Haberá que preguntalo na

[Galician] Estado dos produtos Mozilla

2011-08-01 Conversa ifrit
Parabén unha vez máis por todo o traballo que fas ;) http://twitter.com/#!/mozilla_gl/status/98004498412347392 Unha aperta, ifrit 2011/8/1 Enrique Estévez Fernández eu en keko.me: Boas a todos. Nestes momentos xa estamos a piques de ter ao día todos os proxectos de Mozilla, polo menos

[Galician] Estado dos produtos Mozilla

2011-08-01 Conversa Enrique Estévez Fernández
Boas a todos. Nestes momentos xa estamos a piques de ter ao día todos os proxectos de Mozilla, polo menos o que se refire aos aplicativos. Espero que isto me deixe tempo para organizar o traballo. Como podedes ver na ligazón: https://l10n-stage-sj.mozilla.org/shipping/dashboard?locale=gl