Boas, Tras un proceso de posta en com?n inicial, semella que a proposta [1] de celebrar un encontro centrado na localizaci?n de software ao galego comeza tomar forma.
Posto que se trata de que participe o maior n?mero posible de persoas involucradas no tema, faise agora este segundo chamamento para convidar (de novo) a todo o mundo a involucrarse na organizaci?n e definici?n do evento. Como recursos com?ns empregaremos a rolda de correo de FETG [2] e un wiki que acabamos de po?er en marcha eiqu?: http://wiki.mancomun.org/index.php/G11n Ax?danos a que esta mensaxe rule e que chegue a toda a xente que puidera estar interesada. E an?mate a participar. Sa?de, -- [1] http://listas.mancomun.org/pipermail/ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego/2008-March/000348.html [2] http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego -- Xes?s Manuel Ben?tez Baleato Coordenador de mancomun.org Consellar?a de Innovaci?n e Industria Xunta de Galicia Praza de Europa, n? 15 - A, 6?C 15707 Santiago de Compostela (Galiza) (0034) 638035310 Ext: 343820/ Fax: 881999113 <suso.baleato @ xunta.es>