Re: [Geeqie-devel] bug while compiling

2012-07-06 Thread mecatxis
PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA512 > > Hi, > > Am So den 1. Jul 2012 um 10:46 schrieb Carles Pina i Estany: >> On Jul/01/2012, Mecatxis wrote: >>> I downloaded source code yeaterday from git. I'm trying to compile >>> geeqie to test my translation an

Re: [Geeqie-devel] bug while compiling

2012-07-01 Thread Mecatxis
I can't test today. Maybe tomorrow. El 01/07/2012 11:46, "Carles Pina i Estany" escribió: > > Hi, > > On Jul/01/2012, Mecatxis wrote: > > I downloaded source code yeaterday from git. I'm trying to compile > > geeqie to test my translation and i got

[Geeqie-devel] bug while compiling

2012-07-01 Thread Mecatxis
I downloaded source code yeaterday from git. I'm trying to compile geeqie to test my translation and i got this error: ~/src/exif-common.c:642: undefined reference to `assert' collect2: ld returned 1 exit status make[3]: *** [geeqie] Error 1 make[3]: Leaving directory `~/src' make[2]: *** [all-rec

[Geeqie-devel] translation

2012-06-02 Thread mecatxis
Hello! I am thinking on review the catalan translation of geeqie. I have seen some mistakes and maybe i will translate the help page that comes with the program (if it is possible). I think i have read of some new features and metadata information implementation on the list, but it looks like

[Geeqie-devel] Documentation translation

2009-08-11 Thread Mecatxis
I'm thinking in translating the documentation to catalan. I suppose that I should take the one in the wiki pages. Does anybody know how to start? Should we create a new page for each language? -- Let Crystal Reports handle

Re: [Geeqie-devel] beta 2 release

2009-07-02 Thread mecatxis
> > Finally, I've noticed that Spanish translation stopped . I could > translate it ( 'mecatxis', are you interested in translating to > Spanish ? :-) ). > > There are hundreds milions spanish speaking in the world. Is a catalan man the best person for spanish

Re: [Geeqie-devel] beta 2 release

2009-06-28 Thread Mecatxis
Catalan one 3 july, 2 weeks. I hope I can do de work 2009/6/28 Klaus Ethgen > > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA512 > > Am So den 28. Jun 2009 um 14:12 schrieb Vladimir Nadvornik: > > I will be off-line for 2 weeks, starting from July 3. IMO it would > > be a good idea to release 1

Re: [Geeqie-devel] beta1 release

2009-05-08 Thread mecatxis
En/na Vladimir Nadvornik ha escrit: > On čt 7. května 2009, Laurent Monin wrote: > >> mecatxis a écrit : >> >>> Could you froze it 30 days for translators? >>> >> Yes, a translation freeze is needed due to recent and important changes. >

Re: [Geeqie-devel] beta1 release

2009-05-06 Thread mecatxis
Could you froze it 30 days for translators? En/na Vladimir Nadvornik ha escrit: > Hi, > > Geeqie 1.0 is now almost feature complete. I think that we can release next > week, May 13 is a good day ;) > > The most important missing feature is the hotkey configuration dialog. I hope > that Petr will

Re: [Geeqie-devel] Translation

2009-04-10 Thread mecatxis
> > Independence of this we should look for translators to get all languages > updated. > > Hi! I'm part of the catalan translation team (ca.po). We started working on it! -- This SF.net email is sponsored by: High