[gentoo-dev] I want to help, but I don't know where

2006-02-22 Thread Rafael Bugajewski
Hi,

at first I'm new at this list (I subscribed yesterday), so excuse me if I 
write stupid things... possibly there is a page or FAQ about this subject, 
but I really didn't find it.

I want to help and I don't know where. I tried to find a page at gentoo.org 
which lists needed manpower or at least gives some hints, but I didn't find 
nothing. Also the support is for people who search for support and not for 
people who want to support Gentoo. That's not the point of my mail at all, 
but possibly there should be some (better placed) information about this 
subject?

O.K., I want to describe my person a little bit. Sincerely I come from Poland 
and live in Germany now. I speak Polish, German and English. I am 20 years 
old and studying computer science at the University of Bremen. I'm in the 
middle of my studies now. I use Gentoo since a lot of years (I forgot the 
exact date), before Gentoo I used a self-made distribution based on LFS. I 
can write applications in C(++), Java and PHP. Personally I write rather 
end-user applications, but during my studies I also had exercises like write 
your own file system (O.K., it was FAT12 ;), write your own memory 
management etc. So basic knowledge about operating systems should also be 
there. My knowledge in XHTML and CSS is also good, because it's my job for 
more than five years.

I think this should be enough for a first profile. I can tell more, if 
somebody wants to know more. Can anybody tell me how can I help? Is my help 
needed or should I rather participate somewhere else?

Greets,

Rafael Bugajewski


pgpvETf3KM9FF.pgp
Description: PGP signature


Re: [gentoo-dev] I want to help, but I don't know where

2006-02-22 Thread Rafael Bugajewski
22. Februar 2006 10:04, Rafael Bugajewski:

 [...]

I forgot to write which architectures I use: amd64 and ppc.

Greets,

Rafael Bugajewski


pgpQ2RU6VIqwI.pgp
Description: PGP signature


Re: [gentoo-dev] I want to help, but I don't know where

2006-02-22 Thread Mark Kowarsky
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1


 Hi,

 at first I'm new at this list (I subscribed yesterday), so excuse
 me if I write stupid things... possibly there is a page or FAQ
 about this subject, but I really didn't find it.

 I want to help and I don't know where. I tried to find a page at
 gentoo.org which lists needed manpower or at least gives some
 hints, but I didn't find nothing. Also the support is for people
 who search for support and not for people who want to support
 Gentoo. That's not the point of my mail at all, but possibly there
 should be some (better placed) information about this subject?

 O.K., I want to describe my person a little bit. Sincerely I come
 from Poland and live in Germany now. I speak Polish, German and
 English. I am 20 years old and studying computer science at the
 University of Bremen. I'm in the middle of my studies now. I use
 Gentoo since a lot of years (I forgot the exact date), before
 Gentoo I used a self-made distribution based on LFS. I can write
 applications in C(++), Java and PHP. Personally I write rather
 end-user applications, but during my studies I also had exercises
 like write your own file system (O.K., it was FAT12 ;), write
 your own memory management etc. So basic knowledge about operating
  systems should also be there. My knowledge in XHTML and CSS is
 also good, because it's my job for more than five years.

 I think this should be enough for a first profile. I can tell more,
  if somebody wants to know more. Can anybody tell me how can I
 help? Is my help needed or should I rather participate somewhere
 else?

 Greets,

 Rafael Bugajewski
Hi Rafael,

If you want to help
http://www.securesystem.info/tiki-view_blog_post.php?blogId=3postId=104
contains a good summary of what and how you can help out :).

Cheers,
Mark Kowarsky
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.2.1 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFD/CxNye88aew6XDIRAsIhAJ9M4qLXTsX0VvkPGEeNgcJviTNeSQCfRlZw
ZKfldB84K6zQ9p8bhdiPYNg=
=5tOX
-END PGP SIGNATURE-

-- 
gentoo-dev@gentoo.org mailing list



Translation questions [was: Re: [gentoo-dev] I want to help, but I don't know where]

2006-02-22 Thread Rafael Bugajewski
Mark Kowarsky wrote:

 If you want to help
 http://www.securesystem.info/tiki-view_blog_post.php?blogId=3postId=104
 contains a good summary of what and how you can help out :).

Thanks for the nice link. I read some stuff and now I know that the first step 
is helping out. So I will translate some existing documentation into 
german.

I could start writing everything in german into a plain text file, but I don't 
think it's a good idea. In my opinion it would be better if I could write the 
XML files directly and submit it to Bugzilla for approval. But where can I 
get a needed XML structure, example or at least description?

Greets,

Rafael Bugajewski


pgpUTudYIJBYO.pgp
Description: PGP signature


Re: Translation questions [was: Re: [gentoo-dev] I want to help, but I don't know where]

2006-02-22 Thread Xavier Neys
Rafael Bugajewski wrote:
 Mark Kowarsky wrote:
 
 If you want to help
 http://www.securesystem.info/tiki-view_blog_post.php?blogId=3postId=104
 contains a good summary of what and how you can help out :).
 
 Thanks for the nice link. I read some stuff and now I know that the first 
 step 
 is helping out. So I will translate some existing documentation into 
 german.
 
 I could start writing everything in german into a plain text file, but I 
 don't 
 think it's a good idea. In my opinion it would be better if I could write the 
 XML files directly and submit it to Bugzilla for approval. But where can I 
 get a needed XML structure, example or at least description?
 
 Greets,
 
 Rafael Bugajewski

Hi Rafael,

Thanks for your offer.
German translations are handled by [EMAIL PROTECTED] (and Polish ones by
[EMAIL PROTECTED] btw).
FYI, we also have a staffing needs page linked from our home page:
http://www.gentoo.org/proj/en/devrel/staffing-needs/

Please use our gentoo-doc@gentoo.org mailing list for anything regarding
documentation or translations. You can also find us on #gentoo-doc on freenode.
Besides, you'll find useful documentation at http://gdp.gentoo.org/


Cheers,
-- 
/  Xavier Neys
\_ Gentoo Documentation Project
/
/\ http://www.gentoo.org/doc/en/



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: Translation questions [was: Re: [gentoo-dev] I want to help, but I don't know where]

2006-02-22 Thread Francesco Riosa
Rafael Bugajewski wrote:
 Mark Kowarsky wrote:
 
 If you want to help
 http://www.securesystem.info/tiki-view_blog_post.php?blogId=3postId=104
 contains a good summary of what and how you can help out :).
 
 Thanks for the nice link. I read some stuff and now I know that the first 
 step 
 is helping out. So I will translate some existing documentation into 
 german.
 
 I could start writing everything in german into a plain text file, but I 
 don't 
 think it's a good idea. In my opinion it would be better if I could write the 
 XML files directly and submit it to Bugzilla for approval. But where can I 
 get a needed XML structure, example or at least description?
 
 Greets,
 
 Rafael Bugajewski

start with these:

http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/doc/doc-tipsntricks.xml
http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/doc/translators-howto.xml
http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/doc/metadoc-guide.xml

also patches for bugs in bugzilla are generally appreciated ;-)

-- 
gentoo-dev@gentoo.org mailing list



Re: Translation questions [was: Re: [gentoo-dev] I want to help, but I don't know where]

2006-02-22 Thread Mark Kowarsky
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Rafael Bugajewski wrote:
 Mark Kowarsky wrote:

 If you want to help
 http://www.securesystem.info/tiki-view_blog_post.php?blogId=3postId=104
  contains a good summary of what and how you can help out :).

 Thanks for the nice link. I read some stuff and now I know that the
 first step is helping out. So I will translate some existing
 documentation into german.

 I could start writing everything in german into a plain text file,
 but I don't think it's a good idea. In my opinion it would be
 better if I could write the XML files directly and submit it to
 Bugzilla for approval. But where can I get a needed XML structure,
 example or at least description?

 Greets,

 Rafael Bugajewski
Glad you want to help translating some documentation :D. The Gentoo
Documentation Project has documentation (unsurprisingly) for how to
write in GuideXML as well as other howtos.

http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/#doc_chap4

Cheers,
Mark Kowarsky
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.2.1 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFD/D2Iye88aew6XDIRAuswAJsHd1kVm1zpjN4gHekDWWPYiICSkgCfREL0
5MYl1UXiFOkkIT9PJvDvjD8=
=gJ4+
-END PGP SIGNATURE-

-- 
gentoo-dev@gentoo.org mailing list



Re: Translation questions [was: Re: [gentoo-dev] I want to help, but I don't know where]

2006-02-22 Thread Jan Hendrik Grahl
On Wednesday 22 February 2006 05:17, Rafael Bugajewski wrote:
 Mark Kowarsky wrote:
  If you want to help
   http://www.securesystem.info/tiki-view_blog_post.php?blogId=3postId=10
  4 contains a good summary of what and how you can help out :).
 
  Thanks for the nice link. I read some stuff and now I know that the first
  step is helping out. So I will translate some existing documentation
  into german.
 
  I could start writing everything in german into a plain text file, but I
  don't think it's a good idea. In my opinion it would be better if I could
  write the XML files directly and submit it to Bugzilla for approval. But
  where can I get a needed XML structure, example or at least description?
 
  Greets,
 
  Rafael Bugajewski

Hi Rafael,
the german doc team uses a CVS repository at gentoo.de to coordinate work.
The webserver at that domainname also has lots of information for helping
with translations. You can see our current status here:
http://dev.gentoo.org/~grahl/trads-de.html
Let me know (on- or off-list) what you'd like to help out with and we'll
get you set up :-)
All the best,
Hendrik


pgpfcO7TUBLCS.pgp
Description: PGP signature


Re: Translation questions [was: Re: [gentoo-dev] I want to help, but I don't know where]

2006-02-22 Thread Rafael Bugajewski
 [...] a lot of very, very useful information [...]

At first I want to thank you all for the really good information provided. I 
already read a big part of the resources given and it really helps me, so 
I'll get closer to gentoo development (and documentation).

During this week I will look at things which I think I want to translate and 
give a sign; I will also read some more stuff which will hopefully improve 
the quality of my translations.

I just wanted to say: THANKS! :)


pgpj6eh8nKwrj.pgp
Description: PGP signature