[PATCH v4] l10n: de.po: translate 28 new messages

2014-02-08 Thread Ralf Thielow
Translate 28 new messages came from git.pot update in
df49095 (l10n: git.pot: v1.9 round 1 (27 new, 11 removed)
and d57b24b (l10n: git.pot: v1.9 round 2 (1 new)).

Signed-off-by: Ralf Thielow ralf.thie...@gmail.com
---

v4 corrects some translations according to Thomas' review.
Thanks for that.
With this we also change the translation of shallow which
was translated as flach as in flacher Klon. Now we translate
it as with Klon/Repository mit unvollständiger Historie.

 po/de.po | 99 
 1 file changed, 50 insertions(+), 49 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7f8aa75..f7c24ce 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -442,9 +442,9 @@ msgstr[0] vor %lu Jahr
 msgstr[1] vor %lu Jahren
 
 #: diffcore-order.c:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid failed to read orderfile '%s'
-msgstr Fehler beim Lesen des Objektes '%s'.
+msgstr Fehler beim Lesen der Reihenfolgedatei '%s'.
 
 #: diff.c:113
 #, c-format
@@ -975,21 +975,23 @@ msgid 
 There is nothing to exclude from by :(exclude) patterns.\n
 Perhaps you forgot to add either ':/' or '.' ?
 msgstr 
+:(exclude) Muster, aber keine anderen Pfadspezifikationen angegeben.\n
+Vielleicht haben Sie vergessen entweder ':/' oder '.' hinzuzufügen?
 
 #: remote.c:753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid Cannot fetch both %s and %s to %s
-msgstr Kann keine Commit-Beschreibung für %s bekommen
+msgstr Kann 'fetch' nicht für sowohl %s als auch %s nach %s ausführen.
 
 #: remote.c:757
 #, c-format
 msgid %s usually tracks %s, not %s
-msgstr 
+msgstr %s folgt üblicherweise %s, nicht %s
 
 #: remote.c:761
 #, c-format
 msgid %s tracks both %s and %s
-msgstr 
+msgstr %s folgt sowohl %s als auch %s
 
 #.
 #. * This last possibility doesn't occur because
@@ -997,9 +999,8 @@ msgstr 
 #. * the end of the list.
 #.
 #: remote.c:769
-#, fuzzy
 msgid Internal error
-msgstr interner Fehler
+msgstr Interner Fehler
 
 #: remote.c:1871
 #, c-format
@@ -1575,33 +1576,28 @@ msgid both modified:
 msgstr von beiden geändert:
 
 #: wt-status.c:275
-#, fuzzy
 msgid new file
-msgstr neue Datei:   %s
+msgstr neue Datei
 
 #: wt-status.c:277
 msgid copied
-msgstr 
+msgstr kopiert
 
 #: wt-status.c:279
-#, fuzzy
 msgid deleted
 msgstr gelöscht
 
 #: wt-status.c:285
-#, fuzzy
 msgid typechange
-msgstr Typänderung: %s
+msgstr Typänderung
 
 #: wt-status.c:287
-#, fuzzy
 msgid unknown
-msgstr unbekannt:%s
+msgstr unbekannt
 
 #: wt-status.c:289
-#, fuzzy
 msgid unmerged
-msgstr zusammenführen
+msgstr nicht zusammengeführt
 
 #: wt-status.c:336
 msgid new commits, 
@@ -1633,6 +1629,8 @@ msgid 
 Do not touch the line above.\n
 Everything below will be removed.
 msgstr 
+Ändern Sie nicht die Zeile oberhalb.\n
+Alles unterhalb wird entfernt.
 
 #: wt-status.c:899
 msgid You have unmerged paths.
@@ -3963,7 +3961,7 @@ msgstr Tiefe
 
 #: builtin/clone.c:93
 msgid create a shallow clone of that depth
-msgstr erstellt einen flachen Klon mit dieser Tiefe
+msgstr erstellt einen Klon mit unvollständiger Historie in dieser Tiefe
 
 #: builtin/clone.c:95
 msgid clone only one branch, HEAD or --branch
@@ -3991,14 +3989,14 @@ msgid reference repository '%s' is not a local 
repository.
 msgstr Referenziertes Repository '%s' ist kein lokales Repository.
 
 #: builtin/clone.c:256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid reference repository '%s' is shallow
-msgstr Referenziertes Repository '%s' ist kein lokales Repository.
+msgstr Referenziertes Repository '%s' hat eine unvollständige Historie 
(shallow).
 
 #: builtin/clone.c:259
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid reference repository '%s' is grafted
-msgstr referenziert Repository
+msgstr Referenziertes Repository '%s' ist mit künstlichen Vorgängern 
(\grafts\) eingehängt.
 
 #: builtin/clone.c:321
 #, c-format
@@ -4099,16 +4097,17 @@ msgstr 
 
 #: builtin/clone.c:805
 msgid source repository is shallow, ignoring --local
-msgstr 
+msgstr Quelle ist ein Repository mit unvollständiger Historie (shallow),
+ignoriere --local
 
 #: builtin/clone.c:810
 msgid --local is ignored
 msgstr --local wird ignoriert
 
 #: builtin/clone.c:814 builtin/fetch.c:1119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid depth %s is not a positive number
-msgstr Objekt %s ist kein Blob
+msgstr Tiefe %s ist keine positive Zahl
 
 #: builtin/clone.c:824
 #, c-format
@@ -5196,7 +5195,7 @@ msgstr erlaubt Aktualisierung der \HEAD\-Referenz
 
 #: builtin/fetch.c:99
 msgid deepen history of shallow clone
-msgstr vertieft die Historie eines flachen Klons
+msgstr vertieft die Historie eines Klons mit unvollständiger Historie
 
 #: builtin/fetch.c:101
 msgid convert to a complete repository
@@ -5215,9 +5214,8 @@ msgid default mode for recursion
 msgstr Standard-Modus für Rekursion
 
 #: builtin/fetch.c:109
-#, fuzzy
 msgid accept refs that update .git/shallow
-msgstr Konnte aktualisierte .gitmodules-Datei nicht lesen
+msgstr akzeptiert Referenzen die .git/shallow aktualisieren
 
 #: builtin/fetch.c:347
 msgid Couldn't find 

Re: [PATCH v4] l10n: de.po: translate 28 new messages

2014-02-08 Thread David Kastrup
Ralf Thielow ralf.thie...@gmail.com writes:

 Translate 28 new messages came from git.pot update in
 df49095 (l10n: git.pot: v1.9 round 1 (27 new, 11 removed)
 and d57b24b (l10n: git.pot: v1.9 round 2 (1 new)).

 Signed-off-by: Ralf Thielow ralf.thie...@gmail.com
 ---

 v4 corrects some translations according to Thomas' review.
 Thanks for that.
 With this we also change the translation of shallow which
 was translated as flach as in flacher Klon. Now we translate
 it as with Klon/Repository mit unvollständiger Historie.

I've already stated that I'd just use oberflächlich here.

@@ -1633,6 +1629,8 @@ msgid 
 Do not touch the line above.\n
 Everything below will be removed.
 msgstr 
+Ändern Sie nicht die Zeile oberhalb.\n
+Alles unterhalb wird entfernt.

That's not even grammatical.

Ändern Sie nicht die obige Zeile.
Alles unterhalb von ihr wird entfernt.

-- 
David Kastrup
--
To unsubscribe from this list: send the line unsubscribe git in
the body of a message to majord...@vger.kernel.org
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html


Re: [PATCH v4] l10n: de.po: translate 28 new messages

2014-02-08 Thread Ralf Thielow
2014-02-08 21:11 GMT+01:00 David Kastrup d...@gnu.org:
 Ralf Thielow ralf.thie...@gmail.com writes:

 Translate 28 new messages came from git.pot update in
 df49095 (l10n: git.pot: v1.9 round 1 (27 new, 11 removed)
 and d57b24b (l10n: git.pot: v1.9 round 2 (1 new)).

 Signed-off-by: Ralf Thielow ralf.thie...@gmail.com
 ---

 v4 corrects some translations according to Thomas' review.
 Thanks for that.
 With this we also change the translation of shallow which
 was translated as flach as in flacher Klon. Now we translate
 it as with Klon/Repository mit unvollständiger Historie.

 I've already stated that I'd just use oberflächlich here.


The Git glossary says A shallow repository has an incomplete history...,
and I think Klon/Repository mit unvollständiger Historie is less confusing
than oberflächlich. I'd keep unvollständige Historie with a
(shallow) behind
of each usage to give the user a hint of what's really meant. I'll
send a reroll soon.


 @@ -1633,6 +1629,8 @@ msgid 
  Do not touch the line above.\n
  Everything below will be removed.
  msgstr 
 +Ändern Sie nicht die Zeile oberhalb.\n
 +Alles unterhalb wird entfernt.

 That's not even grammatical.

 Ändern Sie nicht die obige Zeile.
 Alles unterhalb von ihr wird entfernt.


Thanks

 --
 David Kastrup
--
To unsubscribe from this list: send the line unsubscribe git in
the body of a message to majord...@vger.kernel.org
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html