Basically yes.
IIRC we discussed this a couple of years ago and abandoned the idea.

My concerns:
- more overhead in maintaining Windows builds (none of the Geany developers 
actively use Windows)
- more work for the translators for a rather small target user group
- the installer is pretty basic and most of the texts are very common and so 
probably can be read/understood even by non-English speaking people or at least 
the installer can be used successfully

Adding the NSI translations only would be an easy task, of course. One could 
argue so we have at least most of the texts translated. I would argue it would 
result in a half-translated installer with mixed languages. This is in my 
experience much more annoying than a complete English localized software.

Anyway, if you think we should add it, feel free to open a PR.

-- 
You are receiving this because you are subscribed to this thread.
Reply to this email directly or view it on GitHub:
https://github.com/geany/geany/issues/2008#issuecomment-444666937

Reply via email to