String additions to 'gnome-logs.master'

2014-09-23 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'gnome-logs.master': + Defined By + Documentation + Subject + Support Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but

[gnome-logs] Created branch gnome-3-14

2014-09-23 Thread David King
The branch 'gnome-3-14' was created pointing to: 884a1a7... Update NEWS for 3.14.0 release ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

[cheese] Created branch gnome-3-14

2014-09-23 Thread David King
The branch 'gnome-3-14' was created. Summary of new commits: fcf21e7... Post-release version bump to 3.14.1 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

String additions to 'orca.gnome-3-14'

2014-09-23 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'orca.gnome-3-14': + To enable focus mode press %s. Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth

Re: New team for Poltava Surzhyk (ry_pl])

2014-09-23 Thread Alexa
From: Alexander Razinkov I'd like to start a new language team for Poltava Surzhyk (Poltava Ruthenian) language. Alex, GNOME localization efforts are intended for allowing a larger number of people to access their computers and enhance their lives. They are not intended for promoting one's

Re: New team for Poltava Surzhyk (ry_pl])

2014-09-23 Thread Printemps Translations Group
who talks about politics? Just languages, dialects, translations and fun On Tue, Sep 23, 2014 at 9:05 AM, Alexa mistresssilv...@hotmail.com wrote: From: Alexander Razinkov I'd like to start a new language team for Poltava Surzhyk (Poltava Ruthenian) language. Alex, GNOME localization

Re: String additions to 'orca.gnome-3-14'

2014-09-23 Thread Alexandre Franke
Hey Joanie, I think you broke the freeze with this commit https://git.gnome.org/browse/orca/commit/?h=gnome-3-14id=5de9bc5d0aeba7570a4c4407f765b83771107748 On Tue, Sep 23, 2014 at 2:24 PM, GNOME Status Pages nore...@gnome.org wrote: This is an automatic notification from status generation

Re: String additions to 'orca.gnome-3-14'

2014-09-23 Thread Joanmarie Diggs
Argh! Cherry-pick fail. Sorry. Reverted that one. --joanie On 09/23/2014 09:23 AM, Alexandre Franke wrote: Hey Joanie, I think you broke the freeze with this commit https://git.gnome.org/browse/orca/commit/?h=gnome-3-14id=5de9bc5d0aeba7570a4c4407f765b83771107748 On Tue, Sep 23, 2014 at

new strings in gtk

2014-09-23 Thread Matthias Clasen
Hi, after the GTK+ 3.14 release, I pushed a few patches to improve the inspector. One of these added a few new strings: https://git.gnome.org/browse/gtk+/commit/?id=eb96a7f832de014f570d31bd076ee939d9b28b0d These are purely for GtkInspector and will not show up in application UI, so you can

Question about System Administration Guide

2014-09-23 Thread Daniel Mustieles García
Hi all, I'd like to ask you about the GNOME Desktop System Administration Guide. Is this guide translatable? I've looked for it in Git, but I've not been able to find it, and maybe it would be convenient to make it translatable, and link it in Damned Lies. It doesn't seem to be a very big amount

Re: Question about System Administration Guide

2014-09-23 Thread Rafael Ferreira
Well, no translation so far, but git is here: https://git.gnome.org/browse/gnome-user-docs/tree/system-admin-guide 2014-09-23 15:30 GMT-03:00 Daniel Mustieles García daniel.mustie...@gmail.com: Hi all, I'd like to ask you about the GNOME Desktop System Administration Guide. Is this guide

Incorrect translations of gsettings schema key's localised default value

2014-09-23 Thread Christian Persch
Hi; gnome-terminal contains a gsettings schema with a value that allows localising the default: #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:1 msgctxt visible-name msgid 'Unnamed' msgstr Here, the single-quotes around the string are essential, and *must* be reproduced in the translated string,

Re: Question about System Administration Guide

2014-09-23 Thread Gabor Kelemen
Hi Daniel (CC'ing the docs team, as this is their area, please chime in) I was told during the summer on IRC that it's not good enough yet for translation. I didn't see much movement on their git tree lately, hope this will change soon-ish. Regards Gabor Kelemen 2014-09-23 20:30 keltezéssel,

Re: Incorrect translations of gsettings schema key's localised default value

2014-09-23 Thread Yosef Or Boczko
Hey, Thanks for mention this. It reminds me, once again, why we needs translator comments for every string. Reagrds, Yosef Or Boczko בתאריך ג', ספט 23, 2014 בשעה 9:31 PM, Christian Persch c...@gnome.org כתב: Hi; gnome-terminal contains a gsettings schema with a value that allows

Re: Incorrect translations of gsettings schema key's localised default value

2014-09-23 Thread Andre Klapper
On Tue, 2014-09-23 at 20:31 +0200, Christian Persch wrote: #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:1 msgctxt visible-name msgid 'Unnamed' Here, the single-quotes around the string are essential, and *must* be reproduced in the translated string Please add a translator comment so

Re: Question about System Administration Guide

2014-09-23 Thread Ekaterina Gerasimova
Hi, On 23/09/2014, Gabor Kelemen kelem...@ubuntu.com wrote: Hi Daniel (CC'ing the docs team, as this is their area, please chime in) I was told during the summer on IRC that it's not good enough yet for translation. I didn't see much movement on their git tree lately, hope this will

Re: Incorrect translations of gsettings schema key's localised default value

2014-09-23 Thread Fòram na Gàidhlig
On Tue, 2014-09-23 at 20:31 +0200, Christian Persch wrote: #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:1 msgctxt visible-name msgid 'Unnamed' Here, the single-quotes around the string are essential, and *must* be reproduced in the translated string Please add a translator comment so

Re: New team for Poltava Surzhyk (ry_pl])

2014-09-23 Thread Коростіль Данило
On 23.09.14 16:14, Printemps Translations Group wrote: who talks about politics? Just languages, dialects, translations and fun As a Ukrainian coordinator I should point that's no longer really fun. Surzhyk is a result of linguicide, attempt to remake one language closer to another. We could