Goanet next meets in Goa: January 7, 4 pm (meeting point: Kala Academy canteen). 
Goanet founder Herman Carneiro will be there. See you there!
------------------------------

A very informative piece of elucidation by Fr. Mathew Almeida, no doubt. But
I still have a little doubt about the "sh" symbol or retroflex not being
regularly used or employed in Konkani. If this is so, then surely "Konkani
Bhasha Mandal" should pass a resolution at one of their general assemblies
to officially change its roman-script written name to "Konknni Bhas
Manddall" or - better still, in my opinion - "Konknni Bhaxechem Manddall".
What would Dr. Teotonio R. de Souza, Fr. Mathew Almeida and Fr. Pratap Naik
(from TSKK), Dr. Pundalik Naik (from the Goa Konknni Akademi) and such
luminaries as Dr. ManoharRai SarDessai have to say about this?

A very happy, fruitful and prosperous 2004 for all.

Jorge

----- Original Message -----
From: Teotonio R. de Souza <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>; Goa Research Net <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Thursday, January 01, 2004 12:10 PM
Subject: [Goanet]Re: Use of sh or x in Konknni


>
> Thank you Fr. Mathew (TSKK) for your response
>
> Teotonio
>
>
>
> From: tssk
>
> Date: 01/01/04 04:28:26
>
> To: Teotonio R. de Souza
>
> Subject: Re: Use of sh or x in Konknni
>
>
>
>
>
> Dear Teo,
>
>
>
> Of course, Saldanha and Monteiro are right.  s > x/__i  This rule means s
> becomes x before i.  So also s > x/__e ; s > x/__y.  The general rule at
> work here is called palatalization by linguists.  This is also true about
> the following: z > j/__i ; z > j/__e ; z > j/__y.  The sound ch too
follows
> this rule: the affricate (ts) in tacho  gets palatalized in tachi, tache
and
> tacheo.
>
>
>
> English too has palatalization: face > facial; race > racial.  Further, if
> you go to the Latin root you can see the relationship in the following
>
> examples: rate > ration ; fact > faction; translate > translation, tend >
> tension etc.  Spoken English has a lot of palatalization too: bless you >
> bleshyu in the speech of most Americans.  If you were to compare Old
English
> and Modern English, there is any amount of palatalization in the latter.
>
>
>
> The general rule could be: in Konkani s, z, [ts] become x, j, ch before i
or
> e or y.
>
>
>
> Konkani does not make use of the retroflex 'sh' as in Sanskrit.  We use
the
> symbol in writing names like Krishna just because people are accustomed to
> see such names and words in other Indian languages.  This 'sh' should not
be
> confused with x which is used regularly in Konkani.
>
>
>
> Hope this much is enough for you.
>
> Happy New Year to you!
>
>
>
> Matthew
>
> ----- Original Message -----
>
> From: Teotonio R. de Souza
>
> To: [EMAIL PROTECTED]
>
> Sent: Tuesday, December 30, 2003 2:38 PM
>
> Subject: Fw: Use of sh or x in Konknni
>
>
>
>
>
> Dear Mathew / Pratap,
>
>
>
> Would you kindly add  your athoritative version?
>
> Thank you for your report. Best wishes and still better performance in
2004!
> And good health above all.
>
>
>
> Teotonio
>
>
>
> From: Teotonio R. de Souza
>
> Date: 12/30/03 09:04:10
>
> To: [EMAIL PROTECTED]
>
> Cc: TSKK
>
> Subject: Use of sh or x in Konknni
>
>
>
> Devanagari script has four variants for indicating the sound of roman s,
sh,
>
> x, xh, whether sibilant or aspirate.
>
> Following  the Konknni grammarians like Mariano Saldanha or Fr. Crescencio
>
> Monteiro, the ending s of bhas changes into x when the case endings are
>
> added. Thus, for instance, it would be correct to write bhaxecho, bhaxek,
>
> instead of bhashecho or bhashek.
>
> None of these problems would occur if one would write in Devanagari. If
you
>
> follow the Devanagari spellings of bhas and bhaxecho, you will see the
>
> changes in the consonants used!
>
> TSKK grammarians could illustrate this point better.
>
> Teotonio
>
>
>
> -----------------
>
> From: "Jorge/Livia de Abreu Noronha" <[EMAIL PROTECTED]>
>
> To: "Goanet" <[EMAIL PROTECTED]>
>
> Date: Mon, 29 Dec 2003 19:45:12 +0100
>
> Subject: [Goanet]Re: Konkani xikunk zai, ulounk zai
>
>
>
> ...in my opinion there is a
>
> word which is omitted and must be understood in that "konknni pustok"
>
> expression, namely, either "konknni (bhashen) pustok" or "konknni
>
> (bhashechem) pustok".
>




##########################################################################
# Send submissions for Goanet to [EMAIL PROTECTED]                       #   
# PLEASE remember to stay on-topic (related to Goa), and avoid top-posts #
# More details on Goanet at http://joingoanet.shorturl.com/              #  
# Please keep your discussion/tone polite, to reflect respect to others  #
##########################################################################

Reply via email to