A report in the Times of India (Mumbai) dated 4 August 2010 under the heading 
"Use Marathi spelling of Bhayandar says sainik" The shiv sena now wants the 
Marathi spelling of Bhayander to be used for official purposes as against the 
Hindi version which is generally preferred by all.....Is this also the case in 
Goa? In Goa are we using the devnogri script for Konkani or is it the Marathi 
version? As far as konkani goes "a" as in agni is seldom used, instead the word 
"o" replaces "a" for example the word for untrustworthy in konkani is 
"ovisvaxi" and "avisvaxi" in Marathi. similarly ontor = antar, otmo 
= atma, ponos = panas, onond = anand.Now open the purported konkani books 
written in devnogri script one will be shocked to find that konkani words are 
not written as it is pronounced in konkani but substituted with Marathi words. 
Just like the report in TOI is it Konkani in Devnagri script or  Devnogrichea 
nanvan Marathi bhitor kaddchi kelea. Zagrut
 ravat Goemkarano.Mog assundhi Michael fernandes



'


* * *

Was life in the *kudds* glamourised? Who said, "It appears that the Goanese 
(sic) are a roving people, prepared to go to any part of the world for 
well-paid employment"? How did Goans find their first toehold in the Gulf? Find 
your answers in Selma
Carvalho's *Into the Goan Diaspora Wilderness*. Buy from
Broadways Book Centre, Panjim [Ph +91-9822488564] Price (in
Goa only) Rs 295.  http://selmacarvalho.squarespace.com/

* * *

Reply via email to