[Goanet] Copid a walking encyclopaedia of football
Anthony Piedade Viegas. ..A walking Encyclopedia on football He is popularly and affectionately known as COPID to friends in the neighborhood and beyond geographical boundaries of ChinchinimVillage.Born to Joaquim Sylvester Viegas and Artemisia Rodrigues at Chinchinim on 24 February 1939 is . among three sons and two daughters of whom only two brothers survive today.. He conducted village football tournaments of youth and was hence respectively called Captain, which in Konkanni literally translates to Copid.. The title and the salutation became synonymous with his name and having accepted sportingly, he is not offended with it. He studied at St Bosco`s High School Chinchinim and represented school football team as dependable left outer, The school claimed two Championships in finals. Unfortunately his love for the game was terminated in 1956 due to fracture of leg at Goa Velha . In spite of it he represented Hind Cycles at Bombay as their goal keeper for a year with distinction. He was passionate about swimming too and equally at home in Volleyball and Badminton. He is nostalgic about participating at inaugural match of CRCC.. He served CRCC as the Vice President and was in Charge for conducting Third Division games for GFA at Chinchinim. He remains ardent supporter of CRCC and has rendered devoted services over the years in all its activities and tournaments. Like most Village lads of his times, he embarked on successful sea career. His professional duties involveled as a waiter and was promoted as chief steward. His friendly nature has earned him lasting company of friends,.He refrains from criticism of others but is all praise for friends achievements and vocal about it, He is always a pleasant company to be with and share thoughts and time.. He s deeply religious , faithful person , loved reading and singing in the Church .He is most sought after for litanies for his melodious voice and leadership. He is indispensable to initiate prayers on various functions and also for raising toasts on many a occasion. He is particularly gifted with special memory for past songs, which he can sing with ease. His functional knowledge of Portuguese, French, Spanish etc is simply amazing without any formal studies in languages The most remarkable quality is his knowledge of football at the tip of his fingers. He is known as walking encyclopedia on football .His vast store of information on many aspects of football, National, International, local, grounds ,players teams, clubs, rules and regulations, opinions on decisions, comments on performance, views on controversial referring are unbiased and astonishing. He is often referred to unofficially by friends and functionaries of football associations..clubs for his views that are held in high esteem. He laments the loss of all his collection of precious records to white ants. I gladly recall compiling/documenting a First and only documented list thus far of forgotten,,past footballers of Chinchinim with his guidance and which is open for up gradation and improvement His services are indispensable at any soccer tournament held in the Village. He is tasked with selection of various categories of players for recognition and awards during the tournament. It is an arduous task that calls for concentration, documentation and selecting the right players. His decisions are non controversial. deserving merit and never have been objected to this day. He has forecast ed accurately the selections even in International tournaments There is no substitute for this job at he moment and in spite of rejecting the offers, he is virtually forced into accepting though reluctantly because of strain of his advancing age At the finals of inter Village Tournament, Our Lady of Merces Sports Club of Sirlim on 15-8-2018, the 21 st edition he was selectively honoured by the organizers by conferring a gold medal.. This symbolic gesture by the Club for the first time is in recognition and in appreciation of his valuable,, painstaking efforts during the tournament As I know him personally. he is humble and unassuming to be enamored by such awards that are beyond his expectations and call of duty .He shuns publicity but his passion need to be recorded , as a worthy member of football fraternity of Chinchinim Village .Nevertheless everyone feels genuinely happy that it is well deserved , well thought of honour ,meaningful and appropriate. gesture. He feels that after serving sincerely all these years, he needs rest from the strenuous duty of concentration, objectivity, fairness due to limitations of his advancing age, but still obliges because of faith and trust reposed in him by organisers Copid has no likely match in the village with vast store of ready information when it comes to recalling facts, views, comments, decisions on any aspect of football. His love , passion, dedication and
[Goanet-News] Daniella Rodrigues by JazzGoa
https://jazzgoa.bandcamp.com/album/daniella-rodrigues -- _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ _/ _/ FN फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا _/ https://archive.org/details/@fredericknoronha _/ _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
[Goanet] Daniella Rodrigues by JazzGoa
https://jazzgoa.bandcamp.com/album/daniella-rodrigues -- _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ _/ _/ FN फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا _/ https://archive.org/details/@fredericknoronha _/ _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
[Goanet] Guilt, Duty and Fear - Train Drivers in India
From The Quint talking to 8 train drivers after a train from Amritsar ploughed into a crowd watching Dussera celebrations from a train track. 60 people were killed and 80 maimed and injured. Quote For a train driver in India, the tragedy in Amritsar is one of their worst nightmares. While the Ministry of Railways has ruled out taking any action against Arvind Kumar, who was driving the Amritsar train that mowed down at least 60 and injured almost 80, the incident is sure to leave scars. The Quint met multiple train drivers and each one of them said someone had come under their train and died while they controlled the throttle. Sudden Deaths and Mind Games: Three to four times it has happened with me that people jump in front of the train to commit suicide. They do this when the train is only 10-20 metres away making it impossible and redundant for us to press brakes," Paramveer Singh, 36, said without betraying emotion. He has been a train driver for over a decade and had just woken from a 7-hour sleep for dinner. His train was scheduled for next morning.Singh said drivers apply brakes when they can. "I know someone who pulled the brakes to save the life of a stray dog recently. We do our bit," he said earnestly. The team in a train involves a driver, an assistant driver and a guard. The guard is responsible for the train. When someone comes under the wheels they have to, in writing, submit at the next station where the accident happened, what speed the train was at and any other supporting details. The guard goes and checks the body, if the person has any chance of survival they are rushed to the nearest hospital. The body can't be left unattended and unclaimed on the tracks. "An inquiry is initiated if the the accident happened at the signal or gate," he added. Lots of drivers said people on rail tracks instigate drivers for fun. Sanjay Kumar, a 27-year-old assistant driver, said, "We keep honking but they do not move pretending like they cannot hear the horn. Then they'll move and come back on the track again briefly. All this is very unsettling. Many times. during these mind games people fail to judge the speed of the train, often costing them their lives. Subsequent Guilt and Anger: Singh said the first person to die on his watch was an old woman. She was walking along the tracks. Singh couldn't anticipate from her body language what she was about to do next. When the train was 15-20 metres away, she laid down on the tracks. "What can you do? What can I do?" Singh asked. Both Singh and Sanjay said they felt acutely terrible the first time someone came in front of their train and died. Now however, they understand it is an occupational hazard they have very little control over. While some reflect like Singh, many other drivers just get angry with the games the locals play with them. "It is a train and the tracks are not a place to hang out. That should be amply clear to everyone," a 38-year-old train driver said. His train was due to leave Jalandhar city railway station in another three hours. "Mazze lene ke liye aayenge, pathar maarke chale jayenge (They come to have fun, hurl stones at us and go away). They treat us like we are a joke. There is no respect or sympathy for a railway driver. If nothing happens we are insignificant and if something happens we are to blame," he said. Fear of Petty Thieves: Three drivers told us how they have gotten mugged by people, while others nodded. When the train is moving at a slow pace in areas where slums are built adjacent to railway tracks, drivers are wary, they explained. "Petty thieves and local people get on the train and pull the chain," they told The Quint. Once someone pulls the chain the train stops and pressure is built from both ends to restart it. The re-starting takes about fifteen to twenty minutes. The assistant driver or guard has to go to the compartment where the chain was pulled and reset the valve, which opens when the chain is pulled. "When we go down we are often mugged. They take our phones and watches. Or when we come back to the stand we find that our belongings, including our bag, are taken. I was also beaten up once, they do this for jest without any reason," the 38-year-old driver said. Cases against those guilty of pulling the chain without good case are booked under Section 141 of the Railways Act. A fine of Rs 1,000 or/and imprisonment up to a month can be imposed. "That rarely happens, Rs 500 is generally taken as fine. That is if they are caught, but our belongings are gone," he said. A Counselling Department No Train Driver Visits “Humaara kaam hain samay, saraksha aur suraksha. (This is our work, puntuality, security and protection),” the 38-year-old driver who has just finished his dinner says. "See my job is to keep an eye on the tracks, the wires and the signal. To safeguard the train and passengers is my first responsibility," he says adding that it is only
[Goanet] http://indiascoops.com/parrikars-condition-worsens-put-on-life-support-and-ventilator/?
fbclid=IwAR1CewjVPPm1SYau6URN7w44waOBmEEpKpJhP2Pk0rd46HSDqxCHoOdf9uc -- DEV BOREM KORUM Gabe Menezes.
[Goanet] Fwd: TeachYourSelfKonkani: Mungllurkar Katolkanchem Jevonnkhann (translated from the Wikipedia by Isidore Dantas1)
Konkani page: https://gom.wikipedia.org/wiki/Mungllurkar_Katolkanchem_Jevonnkhann Original page: https://en.wikipedia.org/wiki/Mangalorean_Catholic_cuisine Mungllurkar Katolkanchem Jevonnkhann Mungllurkar Katolk jevonn khann hem Mungllurkar Katolk somazachem asa ani taka Mungllurkar, Goenkar, ani Purtugez jevonn khannan probhavit kelam. Mungllurkar Katolk, Mungllurche Romi Katolk asat ani te adlea Dokxinn Kanara jil’leache Bharotachea dokxinn ostompt doreadegecher ravpi asat. Te Konknni lok ani te Konknni bhas uloitat. Choddxe Mungllurkar Katolkanche purvoz Goenkar Katolk zavn asat je GoencheanDokxinn Kanarant 1560 ani 1763 modem Goenchea Inkizisanvam ani Purtugez-Morattha zhuza vellar stholantor zale, Mungllurkar Katolkanchi sonskrutai Mungllur ani Goenchea sonskrutaiecho mell zavn asa, Stholantor zatoch, tannim thollavi Mungllurchi sonskrutai apnnaili punn zaiteoch Goencheo rivazo ani porompora samballun dovorleat. 1Mansahari jevonn khann 2Xivrak jevonn khann 3Tipnneo 4Bhaileo zullovnneo Mansahari jevonn khann PHOTO: San’na–Dukra Mas Tanche koddient zaitench khobrem ani koddie panam vaportat ani tantunt alem, losunn ani mirsangui vaporpant ieta. Mungllurkar Katolkjevonn khannant ek veglloch Purtugez probhav dista zoxe porim Leitao, hea famad dukrachea bhazlolea masant ani dukrachea sorpotelant amkam dista jem Pièce de résistance koxem kazaranchea jevnnant vaportat. Bodhkothentle kuzner zoxe Davidam vo Alicebai hankam jevonn toiar korpak apovpant ietalem oxem vachunk melltta. Mungllurkar Katolk dukrachem rogot ani her jinos tanchea dukrachea pratamni melloitat zoxem amkam Pork Bafat, Cabidela adi Kalleze un Kiti (kalliz ani antkoddi) hantunt pollovnk melltta.. San’na–Dukra Mas (San’na – idli surent vo khomirant fugoiloli; Dukra Mas – )[1] ani Undde–Dukra Mas (Undde – khomir kel’lo panv Dukra Mas – Pork) chodd famad prat zavn asat. Kombiechem Indaz henvui loukik asa. Paromporik Rosachi koddi ek narlacho ros ghalun keloli nusteachi koddi hikai borich fank asa ani ti Ros (makhop) suvalleant vaporpant ieta jem 1 vo 2 dis Mungllurkar Katolk kazaram adim korpant ieta. Nusteachi koddi khas korun Nusteachea Gabollichi koddi, tiche ruchi khatir Bharotachea doreadegek famad zalea ani tanchem toll’llolem nustem henvui famad zalam. Xeveo Ros ani Patoll Bhakri (Kori Rotticho ek prokar) he sukoilole tandllachea pitthache kope je kombiechea rosachea pratant buddovn khavpant ietat.[2][2] Xivrak jevonn khann PHOTO: Kunsvar "Balthazar Chettnni" ek bhov loukik mosaleacho prat zavn asa.Hea pratacho oromb Balthazar, ek Mungllurkar Katolk kullvont monis, zaka Tippu Sultan hannem 1784 vorsa bondhonnint ghatlo ten’na Mungllurkar Katolkank Seringapatam hanga bondist korpant ailem, Thoim dilolem jevonn pochnaslolean, tannem bondist Mungllurkar Katolkam khatir ek chettnni korpak tharailem. Pollu, eke torecho Sambhar Gallmea soit (pittho kelolem kharem vo Kambulmas (sukoilolem Daionn) bhov famad asa. Paromporik Fodd ek loukik lonnchem zavn asa, Thail Piav, zacho utra pormonnem orth torkari telant ani piavant buddovn lankddanche ujear sollsollavop; henvui bhov famad asa. Karomb (tovxeanchem salad) ani Foka (bhendde kazubiam sangata). Ap’pam (tandllancheo guttleo) ani Panpole (alebele) ruchiche prat asat je tandull ani mitth udkant fugovn korpant ietat.Thath Bhakri ek kellmeachea panachea tandllancho prat zo tambddea ukoddlolea tanddlant zantunt kantoiloli chun ghalun toveacher kellmeachea panacher bhazpant ieta. Mitais, Mandas, Ushae, Pitae ani Mani hevui nanvlovkik prat asat. Kunsvar ek utor jem ekmev Natalancheo vanttpacheo vostu jeo Mungllurkar Katolk somazachea jevnna khannacho ek bhag zavn asa. 22 vegllea paromporik jevnna khannache jinos asat je Natalanchea suvalleak Mungllurant ek vegllo pormoll haddttat. Nevreo, pokoll pateant plom, bio, ani bhazlole till ani sakhor bhorpant ietat. Kidyo vo Kolkol hem mudiallem toiar kelolem mixronn jem sakhrechea melant buddovn kortat, pathekas ek goddxem jem hirvea nandarkai kelleanchem korpant ietat, till laddu ani jaw snapping Golios. Macaroon hanche khatir Mungllur famad asa ani nazuk pormollacheo rose cookies chodd avoddtteo zavn asat. Punn Supik Plom kek korpak boroch vell lagta. Candied follam, plom, pasam, kismisam kosben katorpant ietat ani rum-ant buddovpant ietat. Pitth gallun votak dovorpant ieta. Bio solun katorpant ieta ani sogllem kuttumb ektthaim zavn kek kortat.Vavr vanttpant ieta, ekleak tantiam marpak, dusreak molai, mosko ani sakhor mixronn korpak, kekache ddobe vollin dovorpak, ani ek mozbut hat xevttacho mell ani firop korpak apovpant ieta. PHOTO: Kunsvar Patrode vr Pathrade, colocasia panacho prat zantunt tandull, dall, godd, narl ani mosalo bhorpant ieta tovui bhov famad asa. Mungllurkar Katolk hea bafecho pratachi tora Tuluva jevonn khannacho ek thoddo bodol zavn asa, Chodd tikhott, taka Mitth Mirsang (salt and chilly), ek tambddea mirsangacho mosalo, Mungllurkar Katolk pratant zo ek famad mosalo vaporpant ieta. Tipnneo Jump up↑ D'Souza,
[Goanet-News] Fwd: TeachYourSelfKonkani: Mungllurkar Katolkanchem Jevonnkhann (translated from the Wikipedia by Isidore Dantas1)
Konkani page: https://gom.wikipedia.org/wiki/Mungllurkar_Katolkanchem_Jevonnkhann Original page: https://en.wikipedia.org/wiki/Mangalorean_Catholic_cuisine Mungllurkar Katolkanchem Jevonnkhann Mungllurkar Katolk jevonn khann hem Mungllurkar Katolk somazachem asa ani taka Mungllurkar, Goenkar, ani Purtugez jevonn khannan probhavit kelam. Mungllurkar Katolk, Mungllurche Romi Katolk asat ani te adlea Dokxinn Kanara jil’leache Bharotachea dokxinn ostompt doreadegecher ravpi asat. Te Konknni lok ani te Konknni bhas uloitat. Choddxe Mungllurkar Katolkanche purvoz Goenkar Katolk zavn asat je GoencheanDokxinn Kanarant 1560 ani 1763 modem Goenchea Inkizisanvam ani Purtugez-Morattha zhuza vellar stholantor zale, Mungllurkar Katolkanchi sonskrutai Mungllur ani Goenchea sonskrutaiecho mell zavn asa, Stholantor zatoch, tannim thollavi Mungllurchi sonskrutai apnnaili punn zaiteoch Goencheo rivazo ani porompora samballun dovorleat. 1Mansahari jevonn khann 2Xivrak jevonn khann 3Tipnneo 4Bhaileo zullovnneo Mansahari jevonn khann PHOTO: San’na–Dukra Mas Tanche koddient zaitench khobrem ani koddie panam vaportat ani tantunt alem, losunn ani mirsangui vaporpant ieta. Mungllurkar Katolkjevonn khannant ek veglloch Purtugez probhav dista zoxe porim Leitao, hea famad dukrachea bhazlolea masant ani dukrachea sorpotelant amkam dista jem Pièce de résistance koxem kazaranchea jevnnant vaportat. Bodhkothentle kuzner zoxe Davidam vo Alicebai hankam jevonn toiar korpak apovpant ietalem oxem vachunk melltta. Mungllurkar Katolk dukrachem rogot ani her jinos tanchea dukrachea pratamni melloitat zoxem amkam Pork Bafat, Cabidela adi Kalleze un Kiti (kalliz ani antkoddi) hantunt pollovnk melltta.. San’na–Dukra Mas (San’na – idli surent vo khomirant fugoiloli; Dukra Mas – )[1] ani Undde–Dukra Mas (Undde – khomir kel’lo panv Dukra Mas – Pork) chodd famad prat zavn asat. Kombiechem Indaz henvui loukik asa. Paromporik Rosachi koddi ek narlacho ros ghalun keloli nusteachi koddi hikai borich fank asa ani ti Ros (makhop) suvalleant vaporpant ieta jem 1 vo 2 dis Mungllurkar Katolk kazaram adim korpant ieta. Nusteachi koddi khas korun Nusteachea Gabollichi koddi, tiche ruchi khatir Bharotachea doreadegek famad zalea ani tanchem toll’llolem nustem henvui famad zalam. Xeveo Ros ani Patoll Bhakri (Kori Rotticho ek prokar) he sukoilole tandllachea pitthache kope je kombiechea rosachea pratant buddovn khavpant ietat.[2][2] Xivrak jevonn khann PHOTO: Kunsvar "Balthazar Chettnni" ek bhov loukik mosaleacho prat zavn asa.Hea pratacho oromb Balthazar, ek Mungllurkar Katolk kullvont monis, zaka Tippu Sultan hannem 1784 vorsa bondhonnint ghatlo ten’na Mungllurkar Katolkank Seringapatam hanga bondist korpant ailem, Thoim dilolem jevonn pochnaslolean, tannem bondist Mungllurkar Katolkam khatir ek chettnni korpak tharailem. Pollu, eke torecho Sambhar Gallmea soit (pittho kelolem kharem vo Kambulmas (sukoilolem Daionn) bhov famad asa. Paromporik Fodd ek loukik lonnchem zavn asa, Thail Piav, zacho utra pormonnem orth torkari telant ani piavant buddovn lankddanche ujear sollsollavop; henvui bhov famad asa. Karomb (tovxeanchem salad) ani Foka (bhendde kazubiam sangata). Ap’pam (tandllancheo guttleo) ani Panpole (alebele) ruchiche prat asat je tandull ani mitth udkant fugovn korpant ietat.Thath Bhakri ek kellmeachea panachea tandllancho prat zo tambddea ukoddlolea tanddlant zantunt kantoiloli chun ghalun toveacher kellmeachea panacher bhazpant ieta. Mitais, Mandas, Ushae, Pitae ani Mani hevui nanvlovkik prat asat. Kunsvar ek utor jem ekmev Natalancheo vanttpacheo vostu jeo Mungllurkar Katolk somazachea jevnna khannacho ek bhag zavn asa. 22 vegllea paromporik jevnna khannache jinos asat je Natalanchea suvalleak Mungllurant ek vegllo pormoll haddttat. Nevreo, pokoll pateant plom, bio, ani bhazlole till ani sakhor bhorpant ietat. Kidyo vo Kolkol hem mudiallem toiar kelolem mixronn jem sakhrechea melant buddovn kortat, pathekas ek goddxem jem hirvea nandarkai kelleanchem korpant ietat, till laddu ani jaw snapping Golios. Macaroon hanche khatir Mungllur famad asa ani nazuk pormollacheo rose cookies chodd avoddtteo zavn asat. Punn Supik Plom kek korpak boroch vell lagta. Candied follam, plom, pasam, kismisam kosben katorpant ietat ani rum-ant buddovpant ietat. Pitth gallun votak dovorpant ieta. Bio solun katorpant ieta ani sogllem kuttumb ektthaim zavn kek kortat.Vavr vanttpant ieta, ekleak tantiam marpak, dusreak molai, mosko ani sakhor mixronn korpak, kekache ddobe vollin dovorpak, ani ek mozbut hat xevttacho mell ani firop korpak apovpant ieta. PHOTO: Kunsvar Patrode vr Pathrade, colocasia panacho prat zantunt tandull, dall, godd, narl ani mosalo bhorpant ieta tovui bhov famad asa. Mungllurkar Katolk hea bafecho pratachi tora Tuluva jevonn khannacho ek thoddo bodol zavn asa, Chodd tikhott, taka Mitth Mirsang (salt and chilly), ek tambddea mirsangacho mosalo, Mungllurkar Katolk pratant zo ek famad mosalo vaporpant ieta. Tipnneo Jump up↑ D'Souza,
[Goanet-News] Konkani words... panno, phaals, bogos, barik, burak, pintari... guess where these come from!
The Konkani language spoken in the Indian state of Goa has loanwords from multiple languages, including Arabic, Portuguese, English and Hindi. This is a list of loanwords in the Konkani language. Contents 1Portuguese words in Konkani[1][2][3] 1.1Catholic spiritual terms with Latin origins 1.2Phrases 1.3Family relationships 1.4Family last names[4] 1.5Culinary terms 1.6Kitchen items 1.7Food produce (plant and animal) 1.8Food Products 1.9Daily use words 1.10Education terms 1.11Professional terms 1.12Geographical descriptors 1.13City and town names in Goa 1.14Residential and business addresses 1.15Architectural terms 1.16Miscellaneous words 2French words in Konkani 3Kannada words in Konkani 4Arabic / Persian words in Konkani 5English words 6References Portuguese words in Konkani[1][2][3][edit source] Catholic spiritual terms with Latin origins[edit source] KonkaniLatinPortugueseEnglish AamenAmenAménAmen AlmaAnimaAlmaSoul PadriPatremPadrePriest BomBonumBomGood DothDotariumDoteDowry FestFestaFestaFeast InterrakInterrareEnterradoInterred/Burial MadriMatremMadreNun RitRitusRitoRite SagradSacrisSagradoHoly São/SantSanctusSãoSaint/Holy Phrases[edit source] KonkaniPortugueseEnglish Bom FestBoa festaHappy Feast Bom JesuBom jesuGood Jesus ObrigadObrigadoThank you CantarCantarSing Cantar MissCantar MissaSung Mass/Extraordinary Mass Santa CruzSanta CruzHoly Cross Khuris/CruzCruzCross CarnavalCarnavalCarnival CarneCarneMeat SakramentSacramentoSacrament CinzCinzaAshes BautismoBatismoBaptism Sagrad ComunhaoSagrada comunhãoHoly Communion ConfessiaoConfissãoConfession SacrifisSacrifícioSacrifice PascoalPascoalRelating to Easter InfernoInfernoHell PentecostantPentecostesPentecost NatalNatalChristmas BesauñBênçãoBlessing IgorzIgrejachurch KopelCapelaChapel CapainhaCampainhaBell SimitérCemitérioCemetery FirgorzFreguesiaParish Spirita SantaEspírito SantoHoly Spirit KazarCasarMarriage CasamentCasamentoMarriage/Wedding RecepcaoRecepçãoReception Festa dos ReisFesta dos ReisFeast of Three Kings Family relationships[edit source] KonkaniLatinPortugueseEnglish AfilhadaAffiliareAfilhadaGoddaughter AfilhadoAffiliareAfilhadoGodson AvôAvusAvôGrandfather AvóAvaAvóGrandmother IrmãnaHermanaIrmãSister IrmanvHermanusIrmãoBrother MadrinMatrinaMadrinhaGodmother MãiMatremMãeMother PadrinPatremPadrinoGodfather PaiPatremPaiFather Prim'Primus/PrimaPrimo/PrimaCousin TiaTioTiaAunty TivThiusTioUncle Family last names[4][edit source] KonkaniPortugueseEnglishMeaning of Portuguese word AlemãoAlemãoAlemaoGerman BarettoBarettoBarettoBarnet CarvalhoCarvalhoCarvalhoOak, Oak Wood or Oak Tree CordeiroCordeiroCordeiroLamb CoelhoCoelhoCoelhoRabbit CorreiaCorreiaCorreiaStrap DiasDiasDiasDays plural of Dia FernandesFernandesFernandesSon of Fernando FigueiraFigueiraFigueiraFig tree FurtadoFurtadoFurtadoStolen (from regular verb Furtar to steal) LeitãoLeitãoLeitaoPiglet LoboLoboLoboWolf MachadoMachadoMachadoAxe MadeiraMadeiraMadeiraWood Mendonça or MendonsaMendonçaMendoncaMend NascimentoNascimentoNascimentoBirth PalmeiraPalmeiraPalmeiraPalm Tree PeixotePeixotePeixotederived from Peixe (Fish) PereiraPereiraPereiraPear tree (Pera) fruit PintoPintoPintoModification of Pintar (regular verb) which is painter SalgadoSalgadoSalgadoSalty or with Salt (sal) SardinhaSardinhaSardinhaSardine fish TravassoTravassoTravassoTragedy TrinidadeTrinidadeTrinidadeTrinity VerdesVerdesVerdesGreens Culinary terms[edit source] KonkaniPortugueseEnglish DoceDoceSweet AssadoAssadoRoast RefogarRefogarSauté - French RacheadoRacheadoStuffed TorradTorradoToast RissoisRissoisRissoles Kitchen items[edit source] KonkaniPortugueseEnglish KulerColherSpoon GarfGarfoFork Food produce (plant and animal)[edit source] KonkaniPortugueseEnglish ArrozArrozRice BatattoBatataPotato BerinjalBerinjelaEggplant CajuCajuCashew PopaiPapaiaPapaya TomatTomateTomato Paer/perPeraGuava KobiCouveCabbage Couve-florcouve-florCauliflower OnosAnanásPineapple NaalCocoCoconut LaranjLaranjaorange CamaraoCamaraoPrawn/Large Shrimp GalinhaGalinhachicken Food Products[edit source] KonkaniPortugueseEnglish Assado de CarneAssado de CarneRoast Beef Assado de GalinhaAssado de GalinhaRoast Chicken Assado LeitaoAssado LeitaoRoasted Pork BolBoloCake ChamuçasChamuçasSamosas ChouriçoChouriçoSausage PãoPãobread Chouriço PãoChouriço PãoSausage and Bread Rissois de CamaraoRissois de CamaraoPrawn Puffs Torrad PãoTorrad PãoBread Toast SodSodaSoda Water VinagreVinagreVinegar VihnoVihnowine PortoPortoport wine MadeiraMadeiraMadeira (wine) FeniFeniFeni an alcoholic drink originating in Goa Caju FeniCaju feniCashew Feni SorpotelSarapatelPork Curry A bottle of Big Boss cashew feni Daily use words[edit source] KonkaniPortugueseEnglish ZonelleJanelaWindow KodelleCadeira(s)chair(s) MezzMesaTable ArmarArmárioCupboard CamisaCamisaShirt TankiTanqueTank Kor – –CorColour Kustar – –CustarDifficult Education terms[edit source] KonkaniPortugueseEnglish TintTintaInk ProsorProfessorTeacher Lisavn – –LiçãoLesson KadernCadernoExercise Book
[Goanet] THANK YOU WHATSAPP
My sincere gratitude to the officials at the WhatsApp headquarters in California for having late last night acted swiftly to restore my WhatsApp account which was blocked and banned on Tuesday evening at the instance of a Senior Goa Politician. Having lost the company of WhatsApp for 24 long hours was so daunting. I have explained to WhatsApp that I have at no time violated any of their Terms of service. If anyone that may have creeped into my contact list is unable to digest what I write, would humbly request him to unfriend me or in the alternate block me as a result of which he would not be burdened with any of my further messages. The BJP at Goa in 2012 and Narendra Modi in 2014 at the Centre rode to power optimizing the use of social media to the maximum. That very same BJP is now trying to ensure curbs on the social media to suppress and muzzle the freedom of speech. The power to dissent and constructive criticism of any government is vital to the very functioning of democracy. In recent years social media has transformed and has drastically enhanced our power to communicate instantly across the world. Through Whatsapp, Twitter, the various groups on Facebook besides other global networking sites that I am enrolled with, I am able to communicate by sharing a message or a thought with over 20 lakh people. Thank you Social Media. It’s an amazing world! Aires Rodrigues Advocate High Court C/G-2, Shopping Complex Ribandar Retreat, Ribandar – Goa – 403006 Mobile No: 9822684372 Office Tel No: (0832) 2444012 Email: airesrodrigu...@gmail.com Or airesrodrig...@yahoo.com You can also reach me on Facebook.com/ AiresRodrigues Twitter@rodrigues_aires www.airesrodrigues.com
[Goanet] Why India needs to worry about climate change.
https://www.bbc.com/news/world-asia-india-45949323 --- This email has been checked for viruses by Avast antivirus software. https://www.avast.com/antivirus
[Goanet] Photos of libraries around the world.
https://www.theatlantic.com/photo/2018/10/a-photo-appreciation-of-libraries/573811/?utm_source==MzEwMTkwMDgxMjU0S0 --- This email has been checked for viruses by Avast antivirus software. https://www.avast.com/antivirus
[Goanet] FRIDAY BALCAO to focus on Antibiotic Resistance and its health implications for Goa.
- Welcome to the FRIDAY BALCAO the fortnightly discussion event since 1999 fridaybal...@gmail.com Dear Cybergaonkars on Goanet, We continue with FRIDAY BALCAO on 26th October from 4pm to 6pm at Goa Desc Resource Centre No.11, Liberty Apartments, Feira Alta, Mapusa. TOPIC: Antibiotic Resistance and its health implications for Goa SPEAKER: Open Discussion We invite you to express your viewpoint by attending the FRIDAY BALCAO. If you cannot attend, then please send your views and action plan suggestions by email to fridaybal...@gmail.com best wishes, Roland Martins --- Don't miss out on the discussion. Information is power. Share it equitably. Lets make things happen in Goa !! --- Join the mailing list of FRIDAY BALCAO the fortnightly discussion event since 1999 -
[Goanet] Goans in Scandinavia (FB)
https://www.facebook.com/GoansinScandinavia/ -- _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ _/ _/ FN* फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا +91-9822122436 _/ RADIO GOANA: https://archive.org/details/@fredericknoronha _/ _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
[Goanet] Fwd: Song for the day...Elvis Presley - Just Tell Her Jim Said Hello (HQ)
https://www.youtube.com/watch?v=0QUMsGWIb2M G -- DEV BOREM KORUM Gabe Menezes.