just want to clarify thismy users said that to me when they need
help..they tell me...customer send that ... and we can't tell customer
back: you need to send me the document again in Unicode format...for
several reasons:
- they (customer) don't know how to use Unicode
- customer doesn't have
chairuou a ?crit :
we can't tell customer back: you need to send me the document again in
Unicode format...for several reasons: [...]
I can understand that on your side you are not in a good position to
promote Unicode. You can only talk about it, but really not enforce it.
Let's say it's
chairuou :
one more thought, no accents is not acceptable, especially in doing business.
Agreed. At least in this least.
Jean Christophe Andr? :
??ng l? ph?i nghe.
Nh?ng c?ng ph?i gi?i th?ch t?i sao ph?i d?ng Unicode.
N?u kh?ng l?m th? th? s? l?u l?m ?? l?n Unicode ???c...
Kh?ng sai . Nh?ng ??n gi?n v? h? l? kh?ch h?ng . Kh?ch h?ng hurt ngh?a
l? m?t kh?ch.
Trong m?t ch?ng m?c n?o ?? v?n n?n thuy?t
Jean Christophe Andr? :
On this point we really should not accept this: installing Unicode font
is easy and non-intrusive (no system consequence). We should enforce it
anytime!
Tr??ng h?p ch? c?n *xem* Unicode th? d? h?n .
Ch? c?n g?i link ??n Unicode font v? kh?ch h?ng c?i ??t
Nguyen Vu Hung a ?crit :
Tr??ng h?p ch? c?n *xem* Unicode th? d? h?n .
Ch? c?n g?i link ??n Unicode font v? kh?ch h?ng c?i ??t font n?y l? ???c .
Windows 2000 tr? l?n c? th? xem Unicode m?c ??nh,
v?i Windows 9x th? c?n c?i ??t th?m .
Th?c t? l? nh? v?y, cho ??n th?i ?i?m hi?n t?i v?n c? nhi?u
David Tremblay :
- Unicode is the de facto standard in vietnam and elsewhere, turn it on
and use it. Your webmail does not support it, then your webmail is bad
Maybe next time I will use both VIQR and Unicode like Chairuou does.
Is that OK?
Tom Lancaster :
As is mine, and I agree that vn text with diacritics (tone and vowel
marks) is useful for dictionary lookups sometimes, but if I had to
choose between VIQR and plain latin text I'd choose the latter; not
having grown up with VIQR I find it very hard to read and
Le jeudi 19 juillet 2007 ? 09:35 +0900, Nguyen Vu Hung a ?crit :
David Tremblay :
- Unicode is the de facto standard in vietnam and elsewhere, turn it on
and use it. Your webmail does not support it, then your webmail is bad
Maybe next time I will use both VIQR and Unicode
David Tremblay :
The decision is not mine, I guess we should one day take the time to
state and discuss on this A poll maybe or meeting on organisational
stuff ?
David
The list owner - dicision maker - kept silent and you answered my
question with a question :D
You can make a
On Thu, Jul 19, 2007 at 09:42:26AM +0900, Nguyen Vu Hung wrote:
Ng? Huy Ho?ng :
I'm just talking about VIQR as an input method. It's still possible
that you use VIQR input method and save the file as UTF-8 Unicode text
Not that issue. VIQR is readable with *any* MTA while
Le jeudi 19 juillet 2007 ? 13:29 +0900, Nguyen Vu Hung a ?crit :
David Tremblay :
The decision is not mine, I guess we should one day take the time to
state and discuss on this A poll maybe or meeting on organisational
stuff ?
David
The list owner - dicision maker - kept
Le Xuan Thao :
I don't think Unicode has problem with MTA at all. Even if all the MTA
still supported only 7bit ASCII, Unicode text would still get through
perfectly as so any binary attachement, thanks to base64.
The point is that you can *read* Unicode or not.
The data is there,
On 7/19/07, David Tremblay david at roy-tremblay.net wrote:
Le jeudi 19 juillet 2007 ? 13:29 +0900, Nguyen Vu Hung a ?crit :
David Tremblay :
The decision is not mine, I guess we should one day take the time to
state and discuss on this A poll maybe or meeting on organisational
On Thu, Jul 19, 2007 at 02:32:33PM +0900, Nguyen Vu Hung wrote:
Le Xuan Thao :
I don't think Unicode has problem with MTA at all. Even if all the
MTA still supported only 7bit ASCII, Unicode text would still get
through perfectly as so any binary attachement, thanks to base64.
The
Nguyen Vu Hung a ?crit :
The point is that you can *read* Unicode or not.
[...]
What I am am trying to convert ( you ) is that: make email readable,
independent from MTAs.
(Here I'm talking for myself, without my list-owner hat.)
My opinion is that we *should* use Unicode at every
Nguyen Vu Hung a ?crit :
I *do* think UTF-8 fits business/office use but what if someone raises a
question:
I can not install/use xvnkb into my comptuer in my office. And worse, I can't
read UTF-8 because mail MTA is too old or I have to work without X. Do you
have any suggestion to him
Tom Lancaster a ?crit :
As is mine, and I agree that vn text with diacritics (tone and vowel marks)
is useful for dictionary lookups sometimes, but if I had to choose between
VIQR and plain latin text I'd choose the latter; not having grown up with
VIQR I find it very hard to read and
Hi,
;)
I agree with J.C in almost idea, just contribute a story of mine (in my company)
well, we had office in both south north, south office alway produce
use VNI font
north office seem love .. TCVN3 (ABC)
I stressed at 1st time I see that (2005), my quick response is write a
short
Le Quoc Thai a ?crit :
To make it clearer, let take a funny example to compare the
differences between three versions of the same text:
In my first reading I just understood the same as the one with accents.
May be I'm too innocent... ;-)
I had to ask my wife to get the fun of the second
Nguyen Vu Hung a ?crit :
Agh, but you should explicitly write it somewhere.
Yes. This is a recent concern and work is in progress.
Tom Lancaster has started a wiki page about this:
http://www.hanoilug.org/dokuwiki/mailing_list_guidelines
I have just made a modification to precise *I* want
Jean Christophe Andr? :
In my first reading I just understood the same as the one with accents.
May be I'm too innocent... ;-)
I had to ask my wife to get the fun of the second meaning (bao = condom
and mat kinh = menstruation stopped)... ;-)
If you don't understand, then don't
chairuou :
and now, after 2 years, I still teaching them convert charset
day-by-day, and some time..can't reject their request on support kind
of that because they said: Customer send that..customer oh..well ...
we are living by customers :(
Th?c t? v?n l? nh? v?y . Kh?ch h?ng y?u
Nguyen Vu Hung a ?crit :
Kh?ch h?ng y?u c?u g?i email ti?ng Vi?t kh?ng d?u m?nh v?n ph?i nghe.
??ng l? ph?i nghe.
Nh?ng c?ng ph?i gi?i th?ch t?i sao ph?i d?ng Unicode.
N?u kh?ng l?m th? th? s? l?u l?m ?? l?n Unicode ???c...
M? kh?ch h?ng th? kh?ng bao gi? stupid c?.
T?i ngh? nh? v?y : m?t
Customer send that..customer oh..well ...
we are living by customers :(
Treat customers like dirt, they'll stick to you like mud. no?
Ng? Huy Ho?ng :
Mr Hung, pardon my asking, but would you mind switching on your input
method or typing Vietnamese without accent.
Nope,
Viqr[1] is not and ISO standard but it is a RFC[2],
quite widely used and easy to convert to other encodings[3].
[1]
2007/7/18, Nguyen Vu Hung vu-hung at cnt.mxt.nes.nec.co.jp:
Ng? Huy Ho?ng :
Mr Hung, pardon my asking, but would you mind switching on your input
method or typing Vietnamese without accent.
Nope,
Viqr[1] is not and ISO standard but it is a RFC[2],
quite widely used and easy
Le mercredi 18 juillet 2007 ? 16:36 +0700, Le Quoc Thai a ?crit :
2007/7/18, Nguyen Vu Hung vu-hung at cnt.mxt.nes.nec.co.jp:
Ng? Huy Ho?ng :
Mr Hung, pardon my asking, but would you mind switching on
your input
method or typing Vietnamese without
2007/7/18, Le Quoc Thai lqthai at gmail.com:
Let's consider some of my points of view:
- I would certainly chose the latter
- I would not chose the former unless
Sorry for my neglect, what I really mean is the opposite:
- I would certainly chose the former (typing Vietnamese
On 7/18/07, Nguyen Vu Hung vu-hung at cnt.mxt.nes.nec.co.jp wrote:
Ng? Huy Ho?ng :
Mr Hung, pardon my asking, but would you mind switching on your input
method or typing Vietnamese without accent.
Nope,
Viqr[1] is not and ISO standard but it is a RFC[2],
quite widely used and
Hey Thai,
Le Quoc Thai wrote:
1. Plain text:
Anh oi em dang o truong. Den ngay di anh, muon lam roi. A, tien the mua
bao moi nhe, o nha toan bao cu thoi. Ma thoi ko can mua bao dau, em vua
mat kinh roi, khong nhin duoc nua anh oi, den ngay di, muon lam roi...
How many options which people
31 matches
Mail list logo