[DL] gnome-todo - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, The new state of gnome-todo — master — po (中文(中国)) is now “已翻译”. https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-todo/master/po/zh_CN updated with translation credits Xiaoxing Ye -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。

[DL] gnome-todo - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, The new state of gnome-todo — master — po (中文(中国)) is now “已翻译”. https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-todo/master/po/zh_CN 没有评论 Xiaoxing Ye -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。 要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

[DL] evince - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, A new comment has been posted on evince — master — po (中文(中国)). https://l10n.gnome.org/vertimus/evince/master/po/zh_CN 补充翻译,修改一些标点符号。 另外有一处疑问,在软件界面上,对于菜单中源文本的省略号,保持不变就行。但如果源文本是用在描述上的,那翻译时是否应该遵循中文标点符号的规则呢,即把源文的…转换成译文的……。 比如 msgid "Preparing preview…" msgstr "正在准备预览…" msgid "Finishing…"

[DL] gnome-bluetooth - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, The new state of gnome-bluetooth — master — po (中文(中国)) is now “已翻译”. https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-bluetooth/master/po/zh_CN But where is the committer? Dz Chen -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。

[DL] gdk-pixbuf - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, The new state of gdk-pixbuf — master — po (中文(中国)) is now “已翻译”. https://l10n.gnome.org/vertimus/gdk-pixbuf/master/po/zh_CN 没有评论 Mingcong Bai -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。 要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

[DL] gnome-shell - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, The new state of gnome-shell — master — po (中文(中国)) is now “已翻译”. https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-shell/master/po/zh_CN 请求优先提交,补全了天气信息连接词。 Mingcong Bai -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。

[DL] gnome-session - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, The new state of gnome-session — master — po (中文(中国)) is now “已翻译”. https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-session/master/po/zh_CN 没有评论 Mingcong Bai -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。 要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

[DL] gnome-online-accounts - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, A new comment has been posted on gnome-online-accounts — master — po (中文(中国)). https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-online-accounts/master/po/zh_CN 再次补全 @tonghuix Mingcong Bai -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。

[DL] gnome-control-center - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, A new comment has been posted on gnome-control-center — master — po (中文(中国)). https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/master/po/zh_CN 再次补完 @tonghuix Mingcong Bai -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。

[DL] gtk+ - gtk-3-22

2017-08-18 文章 noreply
你好, The new state of gtk+ — gtk-3-22 — po (中文(中国)) is now “已翻译”. https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3-22/po/zh_CN Emoji 翻译暂定为“绘文字”,Emoji 类别翻译也需要审核。 Mingcong Bai -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。

[DL] simple-scan - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, The new state of simple-scan — master — po (中文(中国)) is now “已翻译”. https://l10n.gnome.org/vertimus/simple-scan/master/po/zh_CN 没有评论 Mingcong Bai -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。 要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

[DL] gnome-calendar - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, The new state of gnome-calendar — master — po (中文(中国)) is now “已翻译”. https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-calendar/master/po/zh_CN 没有评论 Mingcong Bai -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。 要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

[DL] gnome-tweak-tool - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, A new comment has been posted on gnome-tweak-tool — master — po (中文(中国)). https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-tweak-tool/master/po/zh_CN @ddqi 目前进度如何? Mingcong Bai -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。

[DL] gnome-boxes - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, The new state of gnome-boxes — master — po (中文(中国)) is now “已翻译”. https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-boxes/master/po/zh_CN 没有评论 Mingcong Bai -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。 要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

[DL] epiphany - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, The new state of epiphany — master — po (中文(中国)) is now “已翻译”. https://l10n.gnome.org/vertimus/epiphany/master/po/zh_CN 没有评论 Mingcong Bai -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。 要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

[DL] brasero - master

2017-08-18 文章 noreply
你好, The new state of brasero — master — po (中文(中国)) is now “已翻译”. https://l10n.gnome.org/vertimus/brasero/master/po/zh_CN 没有评论 Mingcong Bai -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。 要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。