Hola, colegas:
 

The Mallville Public Library has run out of paper and toner for the printer 
available to the public. A user is angry about the situation, but Dewey 
counterattacks by showing his detailed knowledge of the personal things she has 
printed out --and then left behind-- that have nothing to do with library 
reading materials.

 

http://www.unshelved.com/2010-7-15

 

Over the printer there are two signs: "Bring your own paper" and "Bring your 
own toner."

 

User (angry): -I can't believe this!

Dewey: -You'll have to go without your cat photos.

User (surprised) = -How did you know --?

Dewey: -You often leave your printouts behind.

Dewey: -Speaking of which, I think you should have stayed with Jeff.

User: -This is getting creepy.

Dewey: -Also you should get that mole on your lower back checked.

 

TRADUCCIÓN



En la Biblioteca Pública de Mallville se quedaron sin papel y sin toner para la 
impresora puesta a disposición del público. Una usuaria está enfadada con esta 
situación, pero Dewey la deja en evidencia, pues la lectora usaba la impresora 
para asuntos particulares que no tenían nada que ver con los fondos de lectura 
de la biblioteca. Dewey demuestra saber un montón de cosas sobre ella a través 
de las copias que la usuaria se dejaba olvidadas en la impresora.

 

Sobre la impresora se ven dos carteles: "Tráigase su papel" y "Tráigase su 
tóner".

 

Usuaria (enfadada): -¡No me lo puedo creer!

Dewey: -Va a tener que pasar sin las fotos de su gato.

Usuaria (sorprendida): -¿Cómo lo sabe...?

Dewey: -A menudo se olvida usted las copias.

Dewey: -Hablando de eso, creo que debería haberse quedado con Jeff.

Usuaria: -Esto se está poniendo espeluznante.

Dewey: -También debería hacerse mirar ese lunar que tiene en la parte baja de 
la espalda.

 

VOCABULARIO



run out of, ran out of, ran out of = terminarse

to get angry = enfadarse
to be angry = estar enfadado
to be angry with (somebody) = estar enfadado con alguien
to be angry about (something) = estar enfadado por algo

sign = rótulo

hand-lettered sign = rótulo hecho a mano

to go without = pasar sin, prescindir

printout = print-out (usado desde que se imprimen documentos desde equipos 
electrónicos) = impresión, copia 

print = marca, señal, impresión / material impreso

out of print = agotado (libro)

creepy = horripilante, pavoroso, espeluznante

mole [móul] = lunar

to check = comprobar

to get checked = hacerse comprobar

 

Un abrazo,

 

Josep, Elaine y Tomàs

http://qandj.info



 

 


----------------------------------------------------
Normas para el correcto uso del correo electrónico:
                http://www.rediris.es/mail/estilo.html
----------------------------------------------------

Responder a