[Kannada Stf-18538]

2016-12-29 Thread somashekhar gurikar
-- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Public_Software ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಇಲಾಖೆಗೆ

[Kannada Stf-18537] Antharala gaddyada tunuku

2016-12-29 Thread somashekhar gurikar
-- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Public_Software ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಇಲಾಖೆಗೆ

[Kannada Stf-18536]

2016-12-29 Thread Uma Karaya
akshaya padada virudartaka pada dayamadi tilisi -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see

Re: [Kannada Stf-18535] ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಂಬರ್ 35+ ಪಾಸಿಂಗ್ ಪ್ಯಾಕೇಜ್

2016-12-29 Thread savitha BR super movie
Channagide sir On Dec 29, 2016 5:43 PM, "basava sharma T.M" wrote: > ಬಸವರಾಜ.ಟಿ.ಎಂ ಕುರುಬನಹಳ್ಳಿ > ಕನ್ನಡ ಭಾಷಾ ಶಿಕ್ಷಕರು > ಸ.ಪ್ರೌ.ಶಾ.ರೂಪನಗುಡಿ > ಬಳ್ಳಾರಿ ಪೂರ್ವವಲಯ > ಬಳ್ಳಾರಿ ಜಿಲ್ಲೆ > > -- > *For doubts on Ubuntu and other public software, visit >

Re: [Kannada Stf-18534] ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಂಬರ್ 35+ ಪಾಸಿಂಗ್ ಪ್ಯಾಕೇಜ್

2016-12-29 Thread Nethravathi Suresh
ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ On Dec 29, 2016 7:04 PM, "Narasappa Ghosarwade" wrote: > ಚನ್ನಾಗದೆ ಸರ್ > On Dec 29, 2016 5:44 PM, "basava sharma T.M" > wrote: > >> ಬಸವರಾಜ.ಟಿ.ಎಂ ಕುರುಬನಹಳ್ಳಿ >> ಕನ್ನಡ ಭಾಷಾ ಶಿಕ್ಷಕರು >> ಸ.ಪ್ರೌ.ಶಾ.ರೂಪನಗುಡಿ >> ಬಳ್ಳಾರಿ ಪೂರ್ವವಲಯ >> ಬಳ್ಳಾರಿ

Re: [Kannada Stf-18532] ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಂಬರ್ 35+ ಪಾಸಿಂಗ್ ಪ್ಯಾಕೇಜ್

2016-12-29 Thread savitri ishwar bhat
Third language kannada q iddare kalisi. Please On 29 Dec 2016 8:13 p.m., "Basavaraj S." wrote: > Tumba channagide sir.. > Dhanyavadagalu. > > On 29 Dec 2016 8:03 pm, "Raghu K P" wrote: > >> Really superb sir >> >> Sent with AquaMail for Android >>

Re: [Kannada Stf-18531] Document from MAHESH S

2016-12-29 Thread malleshappa bh
Thanks sir... On Dec 28, 2016 9:55 PM, "dhanaraju dr" wrote: > Sir plz share 10th third language Kannada passing package > > On Dec 28, 2016 7:46 PM, "Mahantesh Balikai" > wrote: > > Sir Please share second language kannada blue print. . . . >

Re: [Kannada Stf-18530] ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಂಬರ್ 35+ ಪಾಸಿಂಗ್ ಪ್ಯಾಕೇಜ್

2016-12-29 Thread Basavaraj S.
Tumba channagide sir.. Dhanyavadagalu. On 29 Dec 2016 8:03 pm, "Raghu K P" wrote: > Really superb sir > > Sent with AquaMail for Android > http://www.aqua-mail.com > > On December 29, 2016 5:43:56 PM "basava sharma T.M" < > basava.ve...@gmail.com> wrote: > >> ಬಸವರಾಜ.ಟಿ.ಎಂ

Re: [Kannada Stf-18529] ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಂಬರ್ 35+ ಪಾಸಿಂಗ್ ಪ್ಯಾಕೇಜ್

2016-12-29 Thread Raghu K P
Really superb sir Sent with AquaMail for Android http://www.aqua-mail.com On December 29, 2016 5:43:56 PM "basava sharma T.M" wrote: ಬಸವರಾಜ.ಟಿ.ಎಂ ಕುರುಬನಹಳ್ಳಿ ಕನ್ನಡ ಭಾಷಾ ಶಿಕ್ಷಕರು ಸ.ಪ್ರೌ.ಶಾ.ರೂಪನಗುಡಿ ಬಳ್ಳಾರಿ ಪೂರ್ವವಲಯ ಬಳ್ಳಾರಿ ಜಿಲ್ಲೆ -- *For doubts on Ubuntu and other

Re: [Kannada Stf-18528] ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಂಬರ್ 35+ ಪಾಸಿಂಗ್ ಪ್ಯಾಕೇಜ್

2016-12-29 Thread shuveb nawaz
Sir third language passing packege idre kalsi plz On Dec 29, 2016 7:04 PM, "Narasappa Ghosarwade" wrote: > ಚನ್ನಾಗದೆ ಸರ್ > On Dec 29, 2016 5:44 PM, "basava sharma T.M" > wrote: > >> ಬಸವರಾಜ.ಟಿ.ಎಂ ಕುರುಬನಹಳ್ಳಿ >> ಕನ್ನಡ ಭಾಷಾ ಶಿಕ್ಷಕರು >> ಸ.ಪ್ರೌ.ಶಾ.ರೂಪನಗುಡಿ

Re: [Kannada Stf-18527] ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಂಬರ್ 35+ ಪಾಸಿಂಗ್ ಪ್ಯಾಕೇಜ್

2016-12-29 Thread Narasappa Ghosarwade
ಚನ್ನಾಗದೆ ಸರ್ On Dec 29, 2016 5:44 PM, "basava sharma T.M" wrote: > ಬಸವರಾಜ.ಟಿ.ಎಂ ಕುರುಬನಹಳ್ಳಿ > ಕನ್ನಡ ಭಾಷಾ ಶಿಕ್ಷಕರು > ಸ.ಪ್ರೌ.ಶಾ.ರೂಪನಗುಡಿ > ಬಳ್ಳಾರಿ ಪೂರ್ವವಲಯ > ಬಳ್ಳಾರಿ ಜಿಲ್ಲೆ > > -- > *For doubts on Ubuntu and other public software, visit >

Re: [Kannada Stf-18526] ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಂಬರ್ 35+ ಪಾಸಿಂಗ್ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ second language Kannada iddare kalisi sir

2016-12-29 Thread HARISH.N N
On Dec 29, 2016 5:44 PM, "basava sharma T.M" wrote: > ಬಸವರಾಜ.ಟಿ.ಎಂ ಕುರುಬನಹಳ್ಳಿ > ಕನ್ನಡ ಭಾಷಾ ಶಿಕ್ಷಕರು > ಸ.ಪ್ರೌ.ಶಾ.ರೂಪನಗುಡಿ > ಬಳ್ಳಾರಿ ಪೂರ್ವವಲಯ > ಬಳ್ಳಾರಿ ಜಿಲ್ಲೆ > > -- > *For doubts on Ubuntu and other public software, visit >

Re: [Kannada Stf-18525] ಗಜಲ್ ಎಂದರೇನು?

2016-12-29 Thread hanamantappa awaradamani
ನವಿರು / ಕರುಣಾಜನಕ/ ಪ್ರೇಮ ಭಾವನೆಗಳ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಸಾಧನವಾದ ಸಾಹಿತ್ಯ ಪ್ರಕಾರವೇ ಗಜಲ್. ಇದು ಪಾರ್ಸಿಯಿಂದ ಉರ್ದುವಿಗೆ ಬಂದಿದೆ. ಕನ್ನಡದ ಭಾವಗೀತೆ ಪದಕ್ಕೆ ಸಂವಾದಿಯಾಗಿ ಉರ್ದುವಿನಲ್ಲಿ ಗಜಲ್ ಪದ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ. On Dec 29, 2016 2:37 PM, "vijayalakshmi.d gjv" wrote: > Preeti .virahavannu abhivyaktisuva

Re: [Kannada Stf-18522] ಕಟ್ಟೇಕಾಂತ ಸಮಾಸ

2016-12-29 Thread SHANTARAM MARUTI KAGAR
ಕಡಿದಾದ+ಏಕಾಂತ ಕರ್ಮಧಾರಯ ಸಮಾಸ On 29 Dec 2016 10:56, "parashuram ram" wrote: > ಕಟ್ಟೇಕಾಂತ ಪದದ ಸಮಾಸವನ್ನು ಆಧಾರಸಹಿತ ವಿವರವನ್ನು ದಯಮಾಡಿ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಕಳುಹಿಸಿ. > > -- > *For doubts on Ubuntu and other public software, visit > http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/ >