[Kannada Stf-18276]

2016-12-16 Thread Laxman Madar
ಕರ್ನಾಟಕ ಪ್ರೌಢಶಿಕ್ಷಣ ಪರೀಕ್ಷೆ ಮಂಡಳಿಯ ಸಹಭಾಗಿತ್ವದಲ್ಲಿ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ಪ್ರಶ್ನೋತ್ತರ ಮಾಲಿಕೆ " ಸಮರ್ಥ " ದಲ್ಲಿ ಮೇದಿನೀಪತಿ ಬಹುವ್ರೀಹಿ ಸಮಾಸ ಎಂದೇ ಹೇಳಲಾಗಿದೆ. ನೀನು ಮೇದಿನೀಪತಿ ಎಂದು ಕೃಷ್ಣ ಹೇಳಿದ್ದು ಭೂಮಿ ಎಂಬ ಅರ್ಥದಲ್ಲೂ ಅಲ್ಲ, ಒಡೆಯ ಎಂಬ ಅರ್ಥದಲ್ಲೂ ಅಲ್ಲ. ರಾಜ ಎಂಬರ್ಥದಲ್ಲಿ. ಮೇದಿನೀ , ಪತಿ ಈ ಎರಡೂ ಪದಗಳು ಸೇರಿ ರಾಜ ಎಂಬ ಅನ್ಯ ಪದದ ಅರ್ಥ

RE: [Kannada Stf-18275]

2016-12-16 Thread manu123kul
ಮೇದಿನಿಗೆ+ಪತಿ    ಚತುರ್ಥಿ ತತ್ಪುರುಷನನ್ನ ಸ್ಯಾಮ್‌ಸಂಗ್ ಗ್ಯಾಲಕ್ಸಿ ಸ್ಮಾರ್ಟ್‌ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮೂಲ ಸಂದೇಶ ಇಂದ: venkatreddy bellikatti ದಿನಾಂಕ: 12/17/16 9:26 AM (GMT+05:30) ಇವರಿಗೆ: kannadastf@googlegroups.com ವಿಷಯ: [Kannada Stf-18268] ಹಾಗಾದರೆ

[Kannada Stf-18274] public health

2016-12-16 Thread Gurumurthy K
In my previous post,I had shared Prof Krishna Kumar's article on Education and democracy ... and the dangers of privatised education ... read http://www.truth-out.org/opinion/item/38659-why-the-us-should-have-universal-healthcare for an article on why health too needs to be a public space -

[Kannada Stf-18272] ನಕ್ಕು ಬಿಡಿ 2

2016-12-16 Thread Sameera samee
ಪಾಂಡು : ಪೋಲೀಸ್ ಮತ್ತು ಟೀಚರ್ ವ್ಯತ್ಯಾಸವೇನು? ಸೋಮು : ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ ಕಣೋ ನೀನೆ ಹೇಳು ? ಪಾಂಡು : ಪೋಲೀಸ್ ಒದ್ದು ಒಳಗೆ ಹಾಕುತ್ತಾರೆ..! ಆದ್ರೆ ಟೀಚರ್ ಒದ್ದು ಹೊರಗೆ ಹಾಕುತ್ತಾರೆ..!!  ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತಪ್ಪಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ಅಪಾಯವಿರುವುದರಿಂದ "ಕೋಟಿ ವಿದ್ಯೆ ಗಿಂತ ಮೇಟಿ ವಿದ್ಯೆ ಮೇಲು" ಗಾದೆಯನ್ನು

[Kannada Stf-18271] Prof Krishna Kumar on American education system and democracy

2016-12-16 Thread Gurumurthy K
http://www.thehindu.com/opinion/lead/Mapping-the-American-mind/article16867412.ece?utm_source=RSS_Feed_medium=RSS_campaign=RSS_Syndication -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using

[Kannada Stf-18271] ನಕ್ಕು ಬಿಡಿ

2016-12-16 Thread anasuyamr
Chenn agide -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see

Re: [Kannada Stf-18269] ಅಚ್ಚರಿಯ ಜೀವಿ ಇಂಬಳ ವೀಡಿಯೋ ವೆಬ್ ಲಿಂಕ್

2016-12-16 Thread keerthi banari
ಸೊಗಸಾದ ವೀಡಿಯೋ.ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ತುಂಬಾ ಉಪಯುಕ್ತ.348 ಎಂಬಿ ಇರುವುದರಿಂದ ಸಮಸ್ಯೆ. Compression ಮಾಡಿ ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಬಹುದಿತ್ತೇ? On Dec 16, 2016 12:46 PM, "Mahesh S" wrote: > https://kannadadeevige.blogspot.in/2014/01/9.html > ಈ ಮೇಲಿನ ಲಿಂಕ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಅಚ್ಚರಿಯ ಜೀವಿ ಇಂಬಳ ವೀಡಿಯೋ ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಅಥವಾ ಡೌನ್ >

[Kannada Stf-18268]

2016-12-16 Thread venkatreddy bellikatti
ಹಾಗಾದರೆ ಮೇದಿನಿ ಪತಿ ಈ ಪದವನ್ನು ಯಾವ ಸಮಾಸವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸುವುದು? -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see

Re: [Kannada Stf-18267]

2016-12-16 Thread Laxman Madar
ಮೇದಿನಿಗೆ ಪತಿ ಆವನೋ ಅವನು ಮೇದಿನೀಪತಿ - ರಾಜ ಬಹುವ್ರೀಹಿ ಸಮಾಸ On 17-Dec-2016 6:41 am, "manu123kul" wrote: > ಮೇದಿನಿಗೆ+ ಪತಿ ಚತುರ್ಥಿ ತತ್ಪುರುಷ > ನನ್ನ ಸ್ಯಾಮ್‌ಸಂಗ್ ಗ್ಯಾಲಕ್ಸಿ ಸ್ಮಾರ್ಟ್‌ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ. > > ಮೂಲ ಸಂದೇಶ > ಇಂದ: arkappa bellappa >

Re: [Kannada Stf-18266] SSLC BLUE PRINT 2016-17 PPT

2016-12-16 Thread shivkant balkunde
ಬೀದರದಿಂದ ಧನ್ಯವಾದ ರವೀಶಕುಮಾರ ಸರ್ On Dec 14, 2016 8:37 PM, "Raju Baligar" wrote: > nimma shramakke abhinandanegalu sir tumba channagide sir > > On Wed, Dec 14, 2016 at 8:23 PM, chandregowda m d < > mdchandrego...@gmail.com> wrote: > >> ತುಂಬಾ ಸುಂದರ ಹಾಗೂ ಪ್ರಮಾಣಬದ್ದವಾಗಿದೆ ಸರ್

Re: [Kannada Stf-18265] ನಕ್ಕು ಬಿಡಿ

2016-12-16 Thread shivkant balkunde
ನಿಮ್ಮಿಂದ ದಿನಕ್ಕೋಂದು ನಗೆ ಹನಿಯ ಮಾತ್ರೆ ಸಿಗಲಿ ನಾವು ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿರುತ್ತೇವೆ ತಮಗೆ ಕನ್ನಡ ಬಳಗದ ಪರವಾಗಿ ವಂದನೆಗಳು. On Dec 16, 2016 10:37 PM, "shivamurthy.r r" wrote: > Nice > > On 16-Dec-2016 10:09 PM, "paramanand galagali" < > paramanandgalaga...@gmail.com> wrote: > >> super >> >> On

Re: [Kannada Stf-18264]

2016-12-16 Thread manu123kul
ಮೇದಿನಿಗೆ+ ಪತಿ ಚತುರ್ಥಿ ತತ್ಪುರುಷನನ್ನ ಸ್ಯಾಮ್‌ಸಂಗ್ ಗ್ಯಾಲಕ್ಸಿ ಸ್ಮಾರ್ಟ್‌ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮೂಲ ಸಂದೇಶ ಇಂದ: arkappa bellappa ದಿನಾಂಕ: 12/16/16 7:27 PM (GMT+05:30) ಇವರಿಗೆ: kannadastf@googlegroups.com ವಿಷಯ: Re: [Kannada Stf-18249] ಮೇದಿನಿಯ+ಪತಿ=ತತ್ಪುರುಷ ಸಮಾಸ

Re: [Kannada Stf-18263] ಸರ್ ೩೦೧೬_೧೭ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಾಲಿನ ಬ್ಲಿವ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕಳಿಸಿ ಸರ್ ದಯವಿಟ್ಟು

2016-12-16 Thread KS NAGARAJ
ಅಲಂಕಾರ,ಛಂದಸ್ಸು ಒಂದೇ/ಬೇರೆ ಕೋಡುತ್ತಾರೋ ಸಾರ್ On 16-Dec-2016 10:38 pm, "Padma Sridhar" wrote: > ಕಳೆದ ವರ್ಷದ ಬ್ಲೂ ಪ್ರಿಂಟ್ ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಯಿಲ್ಲ. > > On Fri, Dec 16, 2016 at 8:56 PM, Raju Baligar > wrote: > >> ಕಳೆದ ವರ್ಷದ ಬ್ಲಿವ್ ಪ್ರಿಂಟ್

Re: [Kannada Stf-18262] ಸರ್ ೩೦೧೬_೧೭ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಾಲಿನ ಬ್ಲಿವ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕಳಿಸಿ ಸರ್ ದಯವಿಟ್ಟು

2016-12-16 Thread Padma Sridhar
ಕಳೆದ ವರ್ಷದ ಬ್ಲೂ ಪ್ರಿಂಟ್ ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಯಿಲ್ಲ. On Fri, Dec 16, 2016 at 8:56 PM, Raju Baligar wrote: > ಕಳೆದ ವರ್ಷದ ಬ್ಲಿವ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮುಂದುವರಿದಿದೆ ಸರ್ > > On 15 Dec 2016 10:00 p.m., "Ramesh Kanabargi" > wrote: > >> ಲಾಸ್ಟ್ ಇಯರ್ ಅಲ್ಲಾ ಪ್ರಸ್ತುತ

Re: [Kannada Stf-18261] ನಕ್ಕು ಬಿಡಿ

2016-12-16 Thread shivamurthy.r r
Nice On 16-Dec-2016 10:09 PM, "paramanand galagali" < paramanandgalaga...@gmail.com> wrote: > super > > On 12/16/16, parashuram ram wrote: > > ಬಹಳ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. > > > > -- > > *For doubts on Ubuntu and other public software, visit > >

Re: [Kannada Stf-18260] ನನ್ನಾಸೆ

2016-12-16 Thread parashuram ram
ಲೋಪಸಂಧಿ ಸರಿ On Dec 16, 2016 8:57 PM, "Sameera samee" wrote: > ಸವರ್ಣಧೀರ್ಘ ಸoಧಿ > ಅ+ಆ=ಆ ಧೀರ್ಘಕ್ಷರಬ0ದಿರುವುದರಿoದ ಇದು ಸವರ್ಣಧೀರ್ಘ ಸ0ಧಿ > > ಸಮೀರ ( ಕನ್ನಡ ಭಾಷಾ ಶಿಕ್ಷಕಿ > > -- > *For doubts on Ubuntu and other public software, visit >

Re: [Kannada Stf-18258] ನಕ್ಕು ಬಿಡಿ

2016-12-16 Thread paramanand galagali
super On 12/16/16, parashuram ram wrote: > ಬಹಳ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. > > -- > *For doubts on Ubuntu and other public software, visit > http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions > > **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see >

Re:[Kannada Stf-18259] ನನ್ನಾಸೆ

2016-12-16 Thread rsnayak
ನನ್ನ+ಆಸೆ =ನನ್ನಾಸೆ  -ಲೋಪಸಂಧಿ (ಕನ್ನಡ+ಕನ್ನಡ ಪದ) Sent from OPPO MailOn Sameera samee , Dec 16, 2016 8:57 PM wrote: ಸವರ್ಣಧೀರ್ಘ ಸoಧಿ   ಅ+ಆ=ಆ ಧೀರ್ಘಕ್ಷರ    ಬ0ದಿರುವುದರಿoದ ಇದು ಸವರ್ಣಧೀರ್ಘ ಸ0ಧಿ  ಸಮೀರ ( ಕನ್ನಡ ಭಾಷಾ ಶಿಕ್ಷಕಿ -- *For doubts on Ubuntu and other public software,

Re: [Kannada Stf-18257] ನಕ್ಕು ಬಿಡಿ

2016-12-16 Thread parashuram ram
ಬಹಳ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Public_Software

[Kannada Stf-18256] ನನ್ನಾಸೆ

2016-12-16 Thread Sameera samee
ಸವರ್ಣಧೀರ್ಘ ಸoಧಿ ಅ+ಆ=ಆ ಧೀರ್ಘಕ್ಷರಬ0ದಿರುವುದರಿoದ ಇದು ಸವರ್ಣಧೀರ್ಘ ಸ0ಧಿ ಸಮೀರ ( ಕನ್ನಡ ಭಾಷಾ ಶಿಕ್ಷಕಿ -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika

Re: [Kannada Stf-18255] ಸರ್ ೩೦೧೬_೧೭ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಾಲಿನ ಬ್ಲಿವ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕಳಿಸಿ ಸರ್ ದಯವಿಟ್ಟು

2016-12-16 Thread Raju Baligar
ಕಳೆದ ವರ್ಷದ ಬ್ಲಿವ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮುಂದುವರಿದಿದೆ ಸರ್ On 15 Dec 2016 10:00 p.m., "Ramesh Kanabargi" wrote: > ಲಾಸ್ಟ್ ಇಯರ್ ಅಲ್ಲಾ ಪ್ರಸ್ತುತ ವರ್ಷ > > On Dec 15, 2016 9:56 PM, "Padma Sridhar" wrote: > >>

Re: [Kannada Stf-18254] ನಕ್ಕು ಬಿಡಿ

2016-12-16 Thread Raju Baligar
ನಿಮ್ಮ ಅನುಭವನಾ ಮೇಡಮ್? ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ  On 15 Dec 2016 10:13 p.m., "Basavaraj S." wrote: It's nice.. On 15 Dec 2016 9:35 pm, "Vani M .G Obaleshgatti" wrote: > Nice > On 15 Dec 2016 7:26 pm, "KS NAGARAJ" wrote: > >> Fine >>

Re: [Kannada Stf-18253] CLT ಅನುಭವ

2016-12-16 Thread Raju Baligar
ಧನ್ಯವಾದಗಳು ಮೇಡಮ್ ನಿಮ್ಮ ಅನುಭವವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕೆ. On 16 Dec 2016 8:05 p.m., "Sameera samee" wrote: ಆತ್ಮೀಯರೇ ನನಗೆ ಮೊದಲಿನಿoದಲೂ ಗಣಕಯoತ್ರದ ಬಗ್ಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಜ್ಞಾನ ಇತ್ತು ಜೊತೆಗೆ STF Group ಹಾಗೂ ತರಬೇತಿಯಿಂಂದ ಸ್ವಲ್ಪ ಜ್ಞಾನ ಪಡೆದೆ. ನುಡಿ Internet ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದೇ. ನನ್ನ ಕಲಿವು ಒoದು

Re: [Kannada Stf-18251]

2016-12-16 Thread Lucky Datta
Nanna+aase:lopasandi...yakendare eradu kannada padagalu. On 16-Dec-2016 7:27 PM, "arkappa bellappa" wrote: > > ಮೇದಿನಿಯ+ಪತಿ=ತತ್ಪುರುಷ ಸಮಾಸ > > On 10 Dec 2016 06:35, "manjunath kariyannavar" wrote: >> >> ಮೇದಿನೀಪತಿ ಯಾವ ಸಮಾಸವಾಗುತ್ತದೆ. >> >> On 09-Dec-2016

Re: [Kannada Stf-18252] KSHST Whatsapp Group Created .

2016-12-16 Thread Lucky Datta
Name: Datteshwara c Occ;asst teacher of kannada lang.. -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see

[Kannada Stf-18250] CLT ಅನುಭವ

2016-12-16 Thread Sameera samee
ಆತ್ಮೀಯರೇ ನನಗೆ ಮೊದಲಿನಿoದಲೂ ಗಣಕಯoತ್ರದ ಬಗ್ಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಜ್ಞಾನ ಇತ್ತು ಜೊತೆಗೆ STF Group ಹಾಗೂ ತರಬೇತಿಯಿಂಂದ ಸ್ವಲ್ಪ ಜ್ಞಾನ ಪಡೆದೆ. ನುಡಿ Internet ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದೇ. ನನ್ನ ಕಲಿವು ಒoದು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕೆಲವo ಬಲ್ಲವರಿoದ ಕಲ್ತುಅಳವಡಿಸಿಕೊoಡೆ.. ಇನ್ನೊoದು ಸರ್ಕಾರದ ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಧನ ಪಡೆಯುವ ಹoಬಲ ಹಾಗಾಗಿ ಸ್ವಲ್ಪ ಓದು ಪ್ರಯತ್ನ.

Re: [Kannada Stf-18249]

2016-12-16 Thread arkappa bellappa
ಮೇದಿನಿಯ+ಪತಿ=ತತ್ಪುರುಷ ಸಮಾಸ On 10 Dec 2016 06:35, "manjunath kariyannavar" wrote: > ಮೇದಿನೀಪತಿ ಯಾವ ಸಮಾಸವಾಗುತ್ತದೆ. > > On 09-Dec-2016 3:04 PM, "Basappanagur G" wrote: > >> ನನ್ನ* ಆಸೆ= ನನ್ನಾಸೆ >> ಲೋಪಸಂಧಿ(ಏಕೆಂದರೆ ಕನ್ನಡ ಪದಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಧಿ ಆಗಿದೆ) >> On 09-Dec-2016

[Kannada Stf-18247]

2016-12-16 Thread Chikkanaika Mullur
chikkanaika c -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Public_Software ಸಾರ್ವಜನಿಕ

[Kannada Stf-18246]

2016-12-16 Thread Chikkanaika Mullur
good evening -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Public_Software ಸಾರ್ವಜನಿಕ

Fwd: [Kannada Stf-18245]

2016-12-16 Thread Chikkanaika Mullur
-- Forwarded message -- From: Chikkanaika Mullur Date: Fri, Dec 16, 2016 at 6:33 AM Subject: [Kannada Stf-18242] To: kannadastf@googlegroups.com kanda padya -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit

[Kannada Stf-18244] HI

2016-12-16 Thread Chikkanaika Mullur
Hi -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Public_Software ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಇಲಾಖೆಗೆ

[Kannada Stf-18242]

2016-12-16 Thread Chikkanaika Mullur
kanda padya -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Public_Software ಸಾರ್ವಜನಿಕ

Re: [Kannada Stf-18242] 10 ನೇ ತರಗತಿಯ ವಯಕ್ತಿಕ ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ದಾಖಲೆ ಮತ್ತು ಬಿ-ಭಾಗತ್ತು ಅಂಕಪಟ್ಟಿ ಮುದ್ರಿತ ಹೊರಬರುವ ತಂತ್ರ್ಂಶ ನೋಡಿ ಪರೀಕ್ಷಿ ಸಲಹೆ ನೀಡಿ ಸರ್

2016-12-16 Thread VENKATARAMANA NAYAK
nice work , well sie On Wed, Dec 14, 2016 at 4:31 PM, S.B.Hulageri wrote: > Sir Ankapattiyalli data of barta illa saripadisi haki plz > > On 11-Dec-2016 10:24 AM, "Vedakumar Kumar" > wrote: > >> ಇದರಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ನುಡಿ ಹಾಗೂ ಕೆಲವು ಯುನಿಕೋಡ್ ಕನ್ನಡ

Re: [Kannada Stf-18241] ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಮಾಹಿತಿ

2016-12-16 Thread ANITHA.A MREDDY
Thanks madam -- *For doubts on Ubuntu and other public software, visit http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Frequently_Asked_Questions **Are you using pirated software? Use Sarvajanika Tantramsha, see http://karnatakaeducation.org.in/KOER/en/index.php/Public_Software ಸಾರ್ವಜನಿಕ