https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
--- Comment #15 from Unknown ---
SVN commit 1572182 by schwarzer:
translation update
M +4 -4 plasma_applet_org.kde.plasma.battery.po
WebSVN link: http://websvn.kde.org/?view=rev=1572182
--
You are receiving this mail because:
You are
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
Unknown changed:
What|Removed |Added
Resolution|--- |FIXED
Status|REOPENED
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
Frank Kruger changed:
What|Removed |Added
Status|RESOLVED|REOPENED
Resolution|FIXED
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
--- Comment #13 from Frank Kruger ---
(In reply to Frank Kruger from comment #12)
> Created attachment 129302 [details]
> Batterie Monitor mit Deutsch-Englisch
>
> Sorry, aber es gibt mit KDE Plasma 5.19 immer noch nicht vollständig
> übersetzte
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
--- Comment #12 from Frank Kruger ---
Created attachment 129302
--> https://bugs.kde.org/attachment.cgi?id=129302=edit
Batterie Monitor mit Deutsch-Englisch
Sorry, aber es gibt mit KDE Plasma 5.19 immer noch nicht vollständig übersetzte
Textpassagen
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
--- Comment #11 from Frederik Schwarzer ---
Hatte übersehen, dass von dem Applet noch eine andere Anwendung gestartet wird.
In dieser ist nun die übersetzung auch vollständig.
--
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
--- Comment #10 from Unknown ---
SVN commit 1569721 by schwarzer:
translation update & fixes
M +8 -8 kcm_energyinfo.po
WebSVN link: http://websvn.kde.org/?view=rev=1569721
--
You are receiving this mail because:
You are watching all bug
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
Unknown changed:
What|Removed |Added
Status|REOPENED|RESOLVED
Resolution|---
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
Frank Kruger changed:
What|Removed |Added
Ever confirmed|0 |1
Status|RESOLVED
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
--- Comment #8 from Frank Kruger ---
Created attachment 128507
--> https://bugs.kde.org/attachment.cgi?id=128507=edit
Battery Monitor with Incomplete Translation of Energy Information
Given KDE Plasma 5.18.5, a right click on the battery monitor
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
--- Comment #7 from Unknown ---
SVN commit 1566156 by schwarzer:
translation update
M +10 -10plasma_applet_org.kde.plasma.battery.po
WebSVN link: http://websvn.kde.org/?view=rev=1566156
--
You are receiving this mail because:
You are
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
Unknown changed:
What|Removed |Added
Resolution|--- |FIXED
Status|REPORTED
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
Frederik Schwarzer changed:
What|Removed |Added
CC||schwar...@kde.org
--- Comment #5 from
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
--- Comment #4 from Christoph Feck ---
Zustand? Wenn dahinter eine Prozentangabe steht, sollte es recht eindeutig
sein.
--
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
--- Comment #3 from Burkhard Lück ---
Kapazität wird schon für die Nennkapazität eines neuen Akkus als Übersetzung
benutzt, mit State_of_health wird aktuelle Kapazität als Prozenzwert der
Nennkapazität bezeichnet.
Vielleicht Kapazitätsminderung o. ä.
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
--- Comment #2 from Frank Kruger ---
Da der prozentuale Wert die aktuelle Kapazität des Akkus angibt, würde ich
"Akku-Kapazität" oder einfach "Kapazität" verwenden.
--
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=417026
Burkhard Lück changed:
What|Removed |Added
CC||lu...@hube-lueck.de
--- Comment #1 from
17 matches
Mail list logo