25 мая 2011 г. 15:18 пользователь Alexandre Prokoudine
alexandre.prokoud...@gmail.com написал:
Может надо уже с PO на Xliff переходить? :)
Это как-то связано со значками?
--
Alexander Potashev
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
14 июня 2011 г. 17:57 пользователь Alexander Potashev
aspotas...@gmail.com написал:
25 мая 2011 г. 15:18 пользователь Alexandre Prokoudine
alexandre.prokoud...@gmail.com написал:
Может надо уже с PO на Xliff переходить? :)
Это как-то связано со значками?
Это позволяет использовать
14 июня 2011 г. 19:23 пользователь Artem Sereda
overmin...@googlemail.com написал:
Это позволяет использовать локализованные ресурсы, можно значки :)
В любом случае, переход на Xliff станет ещё большей катастрофой, чем
перенос репозитория переводов на Git (если верить прогнозу Юрия
Черноивана).
2011/1/10 Vladimir irk.transla...@gmail.com:
Добрый день.
2011/1/9 Alexander Potashev aspotas...@gmail.com:
9 января 2011 г. 10:03 пользователь Vladimir irk.transla...@gmail.com
написал:
А можно взять другой шрифт? Мне кажется буква «ц» слишком широкой, по
сравнению с «Г».
Поменял на
11 января 2011 г. 17:10 пользователь Alexander Potashev написал:
[...]
P.S.: Я предложил (в IRC) заставку с русским вариантом слогана
Rediscover Your Music в сноске (http://i.imgur.com/3a54a.png ,
исходная заставка -- http://i.imgur.com/Q3xpb.png), но столкнулся с
неистовым сопротивлением.
11 января 2011 г. 16:10 пользователь Alexander Potashev
aspotas...@gmail.com написал:
2011/1/10 Vladimir irk.transla...@gmail.com:
Добрый день.
2011/1/9 Alexander Potashev aspotas...@gmail.com:
9 января 2011 г. 10:03 пользователь Vladimir irk.transla...@gmail.com
написал:
А можно взять
9 января 2011 г. 10:03 пользователь Vladimir irk.transla...@gmail.com написал:
А можно взять другой шрифт? Мне кажется буква «ц» слишком широкой, по
сравнению с «Г».
Поменял на шрифт с широкими вертикальными линиями. Так лучше?
--
Alexander Potashev
attachment:
Добрый день.
2011/1/9 Alexander Potashev aspotas...@gmail.com:
9 января 2011 г. 10:03 пользователь Vladimir irk.transla...@gmail.com
написал:
А можно взять другой шрифт? Мне кажется буква «ц» слишком широкой, по
сравнению с «Г».
Поменял на шрифт с широкими вертикальными линиями. Так лучше?
29 октября 2010 г. 20:55 пользователь Alexander Potashev
aspotas...@gmail.com написал:
Можно попробовать заменить в значках решетку, обозначающую номер или
количество на знак номера (№):
action-filename-track-amarok
action-amarok_playcount
action-filename-group-tracks
Но не знаю,
8 января 2011 г. 23:20 пользователь Alexander Potashev
aspotas...@gmail.com написал:
29 октября 2010 г. 20:55 пользователь Alexander Potashev
aspotas...@gmail.com написал:
Можно попробовать заменить в значках решетку, обозначающую номер или
количество на знак номера (№):
9 января 2011 г. 1:48 пользователь Artem Sereda
overmin...@googlemail.com написал:
Мне нравится, только не понял, где его в интерфейсе можно увидеть.
1. В диалоге фильтра коллекции (атрибут: частота дискретизации),
2. В меню сортировки списка воспроизведения (над списком воспроизведения),
3. В
9 января 2011 г. 0:59 пользователь Alexander Potashev
aspotas...@gmail.com написал:
9 января 2011 г. 1:48 пользователь Artem Sereda
overmin...@googlemail.com написал:
Мне нравится, только не понял, где его в интерфейсе можно увидеть.
1. В диалоге фильтра коллекции (атрибут: частота
Добрый день.
9 января 2011 г. 6:59 пользователь Alexander Potashev
aspotas...@gmail.com написал:
9 января 2011 г. 1:48 пользователь Artem Sereda
overmin...@googlemail.com написал:
Мне нравится, только не понял, где его в интерфейсе можно увидеть.
А можно взять другой шрифт? Мне кажется буква
Привет,
Заметил, что у сербской команды локализованы даже значки:
http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/sr/data/kdesupport/oxygen-icons/
Конечно, буква и вместо i в значке информации у нас не
используется, но оттуда можно взять значок проверки орфографии, в
котором вместо ABC написано АБВ.
14 matches
Mail list logo