19 декабря 2009 Yury G. Kudryashov написал:
> Привет!
>
> > > Как по-русски "media source"?
> >
> > Зависит от контекста
>
> Could not locate media source, например.
Невозможно/не удаётся найти источник (бумаги).
В данном случае "media" - это бумага.
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
c...@altlinux
Источник медиа данных...
Тут где то проскакивало, что media и multimedia - так и переводим:
мультимедиа...
В сообщении от Суббота 19 декабря 2009 16:35:47 автор Yury G. Kudryashov
написал:
> Привет!
>
> Как по-русски "media source"? Кстати, нет ли IRC-канала, на котором такие
> вопросы можно о
Привет!
> > Как по-русски "media source"?
> Зависит от контекста
Could not locate media source, например.
--
Yury G. Kudryashov,
mailto: ur...@ya.ru
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
kde-russian mailing list
kde-ru
2009/12/19 Yury G. Kudryashov :
> Привет!
>
> Как по-русски "media source"?
Зависит от контекста
> Кстати, нет ли IRC-канала, на котором такие
> вопросы можно обсуждать оперативнее?
> --
> Yury G. Kudryashov,
> mailto: ur...@ya.ru
>
> ___
> kde-russian m
Привет!
Как по-русски "media source"? Кстати, нет ли IRC-канала, на котором такие
вопросы можно обсуждать оперативнее?
--
Yury G. Kudryashov,
mailto: ur...@ya.ru
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
kde-russian mail