Re: [kde-russian] Pixel: пиксел / пикс ель

2010-06-10 Пенетрантность Andrey Serbovets
Добрый день. По поводу межпиксельный/субпиксельный: Из того факта, что в этих словах присутствует мягкий знак, не следует, что мягкий знак должен быть и в слове пиксел(ь). Для сравнения: купол и подкупольный. Сравнение не совсем правильно. Фонетически слова не соотносятся никаким местом. В

Re: [kde-russian] Pixel: пиксел / пикс ель

2010-06-10 Пенетрантность Даня Крючков
Я за пиксель и пиксельный как более употребимые варианты. На мой взгляд, подобное обсуждение ни к чему не приведет, надо тупо выбрать. Возможно банальным голосованием. 2010/6/10 Andrey Serbovets vityazd...@gmail.com Добрый день. По поводу межпиксельный/субпиксельный: Из того факта, что в

Re: [kde-russian] Перед =?koi8-r?b?INTFzQ==?=, к ак начать переводить...

2010-06-10 Пенетрантность Андрей Черепанов
6 июня 2010 Айнур Шакиров написал: Продолжая 2-й вопрос. Допустим, я начну перевод на татарский. Тогда каким образом я смогу отправить файлы перевода? Все-таки у tt нет своего сообщества, как у ru, с вытекающими отсюда последствиями. Кстати, в рамках НП-18 в Татарстане пож эгидой Тататрнамэ

Re: [kde-russian] Перед =?utf-8?b?INGC0LXQv A==?=, как начать переводит ь...

2010-06-10 Пенетрантность Андрей Черепанов
6 июня 2010 Шмелев Артемий Геннадьевич написал: В сообщении от 6 июня 2010 19:50:12 вы написали: Продолжая 2-й вопрос. Допустим, я начну перевод на татарский. Тогда каким образом я смогу отправить файлы перевода? Все-таки у tt нет своего сообщества, как у ru, с вытекающими отсюда

Re: [kde-russian] Тематические глоссарии в Wiki

2010-06-10 Пенетрантность Андрей Черепанов
4 июня 2010 Alexander Potashev написал: 31 мая 2010 г. 14:15 пользователь Андрей Черепанов c...@altlinux.ru написал: 28 мая 2010 Alexander Potashev написал: Привет, Я начал составлять на http://l10n.lrn.ru/wiki/ глоссарии, специфические для отдельных программ: