Re: [kde-russian] Рассылка в криво й кодировке

2010-08-23 Пенетрантность Yury G. Kudryashov
Денис Романчук wrote: I'll write in English because you'll be able to read it even in the broken encoding. Добрый день, у меня рассылка приходит в кривой кодировке вида #x438;#x43D;#x442;#x435.. Nobody can answer unless you'll attach (as message/rfc822) one of the messages. что делать? Stop

Re: [kde-russian] [offtopic] лицензионная чистот а переводов

2010-08-23 Пенетрантность Андрей Черепанов
21 августа 2010 Alexander Wolf написал: Вопрос немного не в тему и адресован больше спецам в области права. Сейчас пока еще я на такое не нарывался, но в будущем может статься, что ситуация изменится. Суть проблемы вот в чем. О свободных лицензиях на ПО все наслышаны и большинство хорошо

Re: [kde-russian] Комментарии к r116 6247 от yurchor

2010-08-23 Пенетрантность Yuri Chornoivan
написане Mon, 23 Aug 2010 18:36:30 +0300, Alexander Potashev aspotas...@gmail.com: Date: Sat, 21 Aug 2010 10:24:09 + --- docmessages/kdebase-runtime/khelpcenter.po | 235 +--- docs/kdebase-runtime/khelpcenter/index.docbook | 107 --- 2 files changed,

Re: [kde-russian] Перевод файла desk top_extragear-graphics_digikam

2010-08-23 Пенетрантность Yury G. Kudryashov
Alexander Potashev wrote: On 21:17 Sun 22 Aug , Padre Mortius wrote: Доброго времени суток, Полный перевод файла desktop_extragear-graphics_digikam.po с некоторыми исправлениями. файл был взят из транка. Привет, В файле вместо русских букв вижу знаки вопроса. Исправьте,