Re: [kde-russian] Несколько замечаний по перевод у KDE 4.2.4

2009-06-12 Пенетрантность Andreev Sergei
ой, только не говорите, что у вас Ubuntu А ну тогда ясно, уж больно очевидный ляп :) ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Что с рассылкой и сайтом kde.r u?

2009-10-08 Пенетрантность Andreev Sergei
On Thursday 08 October 2009 23:50:55 Овсянников Михаил wrote: Я вижу что на эту рассылку кто-то да отвечает - это радостно. Но! Когда вы отвечаете в рассылке, то ваши ответы доступны только пользователям, которые на нее подписаны Хинт: Почтовые рассылки прекрасно индексируются поисковиками

Re: [kde-russian] Что с рассылкой и сайтом kde.r u?

2009-10-08 Пенетрантность Andreev Sergei
On Friday 09 October 2009 00:45:18 Овсянников Михаил wrote: Я надеюсь что ошибся, когда подумал что то, что вы поставили под сомнение один из моих аргументов является для вас достаточным чтобы проигнорировать все остальные. Честно говоря, мне форумы тоже более привычны, просто уточнил один

Re: [kde-russian] ошибка в переводе KTorrent

2009-11-08 Пенетрантность Andreev Sergei
Дорогие пользователи Kubuntu (если такие есть среди получателей рассылки), пожалуйста, примите активное участие в обсуждении в списке рассылки ubuntu-translators и на встречах переводчиков в IRC, иначе подобные случаи будут повторяться независимо от воли переводчиков KDE. Согласно проекту