Re: [kde-russian] Актуализация терминов перехода в режим энергосбережения

2024-02-19 Пенетрантность Anton Farygin
В Альте придётся поправить на другой перевод. Это в принципе не проблема. Как я раньше и говорил - среди существующих пользователей системы такие опросы проводить нерепрезентативно. On 19.02.2024 15:16, m.novosyo...@rosalinux.ru wrote: Очень жаль. 22:02, 18 февраля 2024 г., "Александр

Re: [kde-russian] Актуализация терминов перехода в режим энергосбережения

2024-02-15 Пенетрантность Anton Farygin
On 15.02.2024 14:06, Mikhail Novosyolov wrote: 13.02.2024 17:05, Anton Farygin пишет: On 13.02.2024 17:04, Мария Шикунова wrote: Возвращаясь к сабжу, я согласна с тем, что Sleep было бы неплохо переименовать в Спящий режим, потому что это путает. А слово «Гибернация» уже настолько привычно

Re: [kde-russian] Актуализация терминов перехода в режим энергосбережения

2024-02-13 Пенетрантность Anton Farygin
On 13.02.2024 17:07, Juliette Tux wrote: > «Дрёма» и «Мертвецкий сон» шикарно на самом деле Саша, я предлагаю провести этот опрос не среди переводчиков, а среди пользователей на самом деле. Мне кажется это более логичным, т.к. это по сути вопрос не языковой, а вопрос user experience. Где-то

Re: [kde-russian] Актуализация терминов перехода в режим энергосбережения

2024-02-13 Пенетрантность Anton Farygin
On 13.02.2024 17:04, Мария Шикунова wrote: Возвращаясь к сабжу, я согласна с тем, что Sleep было бы неплохо переименовать в Спящий режим, потому что это путает. А слово «Гибернация» уже настолько привычно слуху (при этом я сейчас имею в виду не только себя, но и мой круг общения, состоящий

Re: [kde-russian] Актуализация терминов перехода в режим энергосбережения

2024-02-13 Пенетрантность Anton Farygin
On 13.02.2024 15:15, Мария Шикунова wrote: Человеку, не знакомому с тем, что такое спящий режим, без разницы, как эта функция называется. Та же бедная «домохозяйка» просто выключит компьютер или воспользуется функцией «Sleep» как наиболее понятными вещами. Более продвинутые пользователи знают,

Re: [kde-russian] Fwd: translation tasks for Google Code-in

2010-10-27 Пенетрантность Anton Farygin
28.10.2010 00:55, Alexander Potashev пишет: Привет, Google организует соревнование для школьников Google Code-in (http://habrahabr.ru/blogs/google/105753/) по разработке СПО. Это соревнование не только по программированию, задача школьника может состоять и в локализации и переводе ПО.

Re: [kde-russian] Skrooge: refund -- это не рефи нансирование

2010-07-19 Пенетрантность Anton Farygin
19.07.2010 01:04, Yuri Chornoivan пишет: написане Sun, 18 Jul 2010 23:38:49 +0300, Alexander Potashev aspotas...@gmail.com: Посмотрел http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/uk/messages/extragear-office/desktop_extragear-office_skrooge.po?r1=1151285r2=1151284pathrev=1151285 и понял, о чем Вы

Re: [kde-russian] Alt+key hotkeys

2009-12-15 Пенетрантность Anton Farygin
15.12.2009 16:50, Yury G. Kudryashov пишет: Привет! 13 декабря 2009 Yury G. Kudryashov написал: Привет! А у кого-нибудь работают хоткеи для меню вида Alt+клавиша? У меня мило подчёркивают буквы, но Alt+key никуда не прыгает (пробовал и с английской и с русской раскладкой). Думаю, Qt откуда-то

Re: [kde-russian] Move to trash

2009-07-09 Пенетрантность Anton Farygin
Андрей Черепанов пишет: 8 июля 2009 Никита Лялин написал: ни разу не встречал в компьютерных терминах слова выбросить, а это в свою очередь будет порождать некую двусмысленность, как в фильме, что он имел ввиду?, вот и простой юзер будет думать (?), а что имелось ввиду? Может быть имеется ввиду

Re: [kde-russian] Форум kde.ru

2009-06-29 Пенетрантность Anton Farygin
Никита Лялин пишет: если честно, я не люблю phpbb, а сам форум http://forum.kde.org/ просто огромен! нужно что-то простое, компактное, как наша главная страница, быстрое в качестве варианта рассматриваю punbb, у кого какое мнение на этот счет? и вообще, возможно ли это?? SMF поднимите, и не