Доброе время суток!
Перевел akonadi_kdeaccounts_resource.po.
С уважением,
Владимир
attachment: akonadi_kdeaccounts_resource.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Доброе время суток!
Перевел akonadi_nepomukfeeder.po
С уважением,
Владимир
attachment: akonadi_nepomukfeeder.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Thu, 25 Nov 2010 09:51:52 +0300 письмо от Alexander Potashev
aspotas...@gmail.com:
25 ноября 2010 г. 9:45 пользователь Владимир Бухарин
vovan2...@mail.ru написал:
Я переводил эти файлы с нуля. Перевод был готов до того, как Юрий Ефремов
внес свой перевод.
Но, к сожалению, я не мог его
Ефремов уже сделал перевод той же программы, и он скорее
всего лучше знает программу. Юрий, проверьте, пожалуйста, перевод
Владимира.
2010/11/8 Владимир Бухарин vovan2...@mail.ru:
Доброе время суток!
Перевел файлы в разделе extragear-games.
--
Alexander Potashev
Я переводил эти
Доброе время суток!
Перевел kipiplugin_shwup.po
С уважением,
Владимир
attachment: kipiplugin_shwup.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Доброе время суток!
Перевел kipiplugin_removeredeyes.po
С уважением,
Владимир
attachment: kipiplugin_removeredeyes.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Доброе время суток!
Перевел kipiplugin_galleryexport.po
С уважением,
Владимир
attachment: kipiplugin_galleryexport.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Доюрое время суток!
Перевел файлы в разделе extragear-games.
С уважением,
Владимир
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Доброе время суток!
Перевел desktop_extragear-base_bluedevil.po
С уважением,
Владимир
attachment: desktop_extragear-base_bluedevil.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Sun, 24 Oct 2010 16:43:32 +0400 письмо от Alexander Potashev
aspotas...@gmail.com:
2010/10/23 Владимир Бухарин vovan2...@mail.ru:
Доброе время суток!
Перевел kaccessibleapp.po
Только сомневаюсь, нужно ли было переводить с 16 по 25 пункты?
А почему нет?
Я думал, что это пункты
Доброе время суток!
Подскажите, пожалуйста, что означает слово licence применительно к
магнет-ссылкам?
Заранее, спасибо!
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Sun, 24 Oct 2010 00:29:38 +0400 письмо от Владимир Бухаринvovan2...@mail.ru:
Доброе время суток!
Подскажите, пожалуйста, что означает слово licenсe применительно к
магнет-ссылкам?
Заранее, спасибо!
___
kde-russian mailing list
Доброе время суток!
Перевел kio_magnet.po
attachment: kio_magnet.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Доброе время суток!
Перевел devicesync_localstorage.po и devicesync_mtp.po
attachment: devicesync_2.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Доброе время суток!
Перевел devicesync_localstorage.po и devicesync_mtp.po
attachment: devicesync_2.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Не страшно... Полезно для ума попрактиковаться... Каким образом можно
определить, что переводится, что переведено, а что нет? Кроме как скачивать
SVN? Есть поиск по архиву рассылок?
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
Доброе время суток!
Перевел kio_beagle.po
attachment: kio_beagle.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Исправил слово службу на сервис.
attachment: kio_beagle.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Какого слова в дальнейшем придерживаться? Служба или сервис? Были тексты, где
service переводился как сервис. Я думаю, что все должно быть однообразно.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
Как можно перевести строки:
1)KDED KCLucene Base URL Notifier
2)KDED Remote GVFS Mountlist Change Notifier
3) a clucene search persistent daemon service
4) a west search persistent daemon service
attachment: desktop_playground-ioslaves.zip
___
Доброе время суток!
Доброго дня.
2010/10/17 Владимир Бухарин vovan2...@mail.ru:
Как можно перевести строки:
1)KDED KCLucene Base URL Notifier
2)KDED Remote GVFS Mountlist Change Notifier
3) a clucene search persistent daemon service
4) a west search persistent daemon service
В каком
Перевел plasma_applet_adjustableclock.po
attachment: plasma_applet_adjustableclock.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Доброе время суток!
Перевел plasma_engine_share.po
attachment: plasma_engine_share.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Перевел plasma_toolbox_desktoptoolbox.po
attachment: plasma_toolbox_desktoptoolbox.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Доброе время суток!
Перевел plasma_runner_solid.po.
attachment: plasma_runner_solid.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Fri, 8 Oct 2010 15:56:46 +0400 письмо от Yuri Efremov
yur@gmail.com:
2010/10/8 Владимир Бухарин vovan2...@mail.ru:
Fri, 08 Oct 2010 14:10:39 +0400 письмо от Владимир
Бухарин
vovan2...@mail.ru:
Fri, 8 Oct 2010 13:32:15 +0400 письмо от Yuri Efremov
yur@gmail.com
26 matches
Mail list logo