Re: [kde-russian] Перевод "game over"

2010-12-05 Пенетрантность Alexander Wolf
6 декабря 2010 г. 1:44 пользователь Artem Sereda
 написал:
> Как переводить? Встречаются такие варианты:
>  игра окончена
Этот вариант менее всего режет слух

-- 
With best regards, Alexander
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

[kde-russian] Перевод "game over"

2010-12-05 Пенетрантность Artem Sereda
Как переводить? Встречаются такие варианты:
 игра окончена
 игра закончена
 игра завершена
 конец игры

По большому счёту особо разницы нет, но хотелось бы унифицировать.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian