Re: [kde-russian] Перевод libconversion ( trunk)
некому сейчас брать, могу я взять 24.07.09, Gregory Mokhinm...@kde.ru написал(а): Спасибо, Юрий. Вопрос к участникам команды, кто-то взял на проверку эти файлы? Кстати, а у вас самого нет аккаунта, чтобы заливать в svn? Григорий 2009/7/23 Yuri Chornoivan yurc...@ukr.net: Добрый день, Переводя libconversion из модулей kdeedu и kdeplasma-addons на украинский, я заметил, что из-за схожести терминологии перевод может быть легко преобразован в русский. В присоединённом файле, собственно, и находится такой перевод на русский. Надеюсь, этот перевод будет полезен русской команде. С наилучшими пожеланиями, Юрий ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Re: [kde-russian] Перевод libconversion (trunk)
On Пятница 24 июля 2009 22:49:57 overmind88 wrote: некому сейчас брать, могу я взять я всё сделаю. ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Re: [kde-russian] Перевод libconversion ( trunk)
На Fri, 24 Jul 2009 23:20:44 +0300, Nick Shaforostoff sha...@ukr.net написав: это этическая диллема, называемая собственничеством. в данном случае (новый перевод, не меняющий старый) достаточно было добавить CCMAIL в лог коммита. Извините, но, пожалуй, позволю себе не согласится. Пожалуйста, если меняете переводы в trunk, меняйте их и в stable. Я понимаю: не барское это дело, однако... Кроме того, вероятно, не стоит сопровождать соответствующие коммиты комментариями, совершенно к делу не относящимися. Вообразите себе ситуацию: вы заметили, что сосед выставил на освещённый подоконник вазон с сенполией. Ваши действия: 1) Позвоните ему в дверь и объясните, что так делать нельзя. 2) Немедленно наденете Ваши «кошки», проберётесь по карнизу и поставите вазон вглубь комнаты. 3) Выполните действия пункта 2, кроме того, напишете в местную газету заметку о том, что Ваши «кошки» чудесно себя показали во время лазания по карнизу. 4) Ограничитесь испытанием «кошек», после чего вывесите в окне кухни транспарант «Сосед — лох». Думаю, Вы поняли, о чём это я. Такая вот этическая проблемка. ;) ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
[kde-russian] Перевод libconversion ( trunk)
Добрый день, Переводя libconversion из модулей kdeedu и kdeplasma-addons на украинский, я заметил, что из-за схожести терминологии перевод может быть легко преобразован в русский. В присоединённом файле, собственно, и находится такой перевод на русский. Надеюсь, этот перевод будет полезен русской команде. С наилучшими пожеланиями, Юрий libconversion.po.tar.gz Description: GNU Zip compressed data ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian