Re: [kde-russian] kmail и переводы полей

2009-03-27 Пенетрантность Андрей Черепанов
26 марта 2009 Nick Shaforostoff написал:
 On Thursday 26 of March 2009 10:30:17 Андрей Черепанов wrote:
   это проскакивает перевод kio. исправил в ветке и транке.
 
  Хм. Что-то я не вижу твоих изменений. ;)

 http://websvn.kde.org/branches/stable/l10n-kde4/ru/messages/kdepim/kmail.po
?r1=941230r2=944733 убраны флажки fuzzy где надо.
Ага. А что делать с kio4.po. Возвращать Сертификат выдан, раз KMail 
поправил?


-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
c...@altlinux.ru
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] kmail и переводы полей

2009-03-26 Пенетрантность Андрей Черепанов
26 марта 2009 Ерёмин Николай написал:
 Вот тут как-то в 1.11.1 просто ужасно обстоит с полями
 поле subject переведено как  Сертификат выдан, а Всё сообщение
  вообще затрудняюсь к чему относится.. по крайней мере так в фильтрах
  видно. Может поля вообще не нужно переводить?
 
 
 и кстати интерфейс частично не переведён

 Перевод kdepim требует ревизии, косяков прорва. Ну и доделать его надо. Вот
 для akregator в контекстном меню иконки трея есть Настроить Akregator...
 -  - не нужно здесь. Видел еще много, только сейчас не найду.
Вчера исправил. Позавчера полностью довёл до ума kdepimlibs, вчера проверил 
desktop_kdepim.po и akregator.po. Буду проверять и остальное на днях.


-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
c...@altlinux.ru
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] kmail и переводы полей

2009-03-26 Пенетрантность Андрей Черепанов
26 марта 2009 Nick Shaforostoff написал:
 On Wednesday 25 of March 2009 23:36:19 Igor Bushuev wrote:
  Доброго времени суток.
 
  Вот тут как-то в 1.11.1 просто ужасно обстоит с полями
  поле subject переведено как  Сертификат выдан, а Всё сообщение
  вообще затрудняюсь к чему относится.. по крайней мере так в фильтрах
  видно. Может поля вообще не нужно переводить?

 это проскакивает перевод kio. исправил в ветке и транке.
Хм. Что-то я не вижу твоих изменений. ;)
Исправил и закоммитил.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
c...@altlinux.ru
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] kmail и переводы полей

2009-03-26 Пенетрантность Андрей Черепанов
26 марта 2009 Nick Shaforostoff написал:
 On Wednesday 25 of March 2009 23:36:19 Igor Bushuev wrote:
  Доброго времени суток.
 
  Вот тут как-то в 1.11.1 просто ужасно обстоит с полями
  поле subject переведено как  Сертификат выдан, а Всё сообщение
  вообще затрудняюсь к чему относится.. по крайней мере так в фильтрах
  видно. Может поля вообще не нужно переводить?

 это проскакивает перевод kio. исправил в ветке и транке.
Моя вина. Казалось бы, какое отношение имеет 
#: kssl/ksslinfodialog.cpp:81
msgid Subject

к полю Subject письма? Обратите внимание на комментарий.

Ссылка: http://websvn.kde.org/branches/stable/l10n-
kde4/ru/messages/kdelibs/kio4.po?r1=915604r2=915614

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
c...@altlinux.ru
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] kmail и переводы полей

2009-03-26 Пенетрантность Nick Shaforostoff
On Thursday 26 of March 2009 10:30:17 Андрей Черепанов wrote:
  это проскакивает перевод kio. исправил в ветке и транке.
 Хм. Что-то я не вижу твоих изменений. ;)
http://websvn.kde.org/branches/stable/l10n-kde4/ru/messages/kdepim/kmail.po?r1=941230r2=944733
убраны флажки fuzzy где надо.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

[kde-russian] kmail и переводы полей

2009-03-25 Пенетрантность Igor Bushuev
Доброго времени суток.

Вот тут как-то в 1.11.1 просто ужасно обстоит с полями
поле subject переведено как  Сертификат выдан, а Всё сообщение вообще 
затрудняюсь к чему относится.. по крайней мере так в фильтрах видно. Может 
поля вообще не нужно переводить?

и кстати интерфейс частично не переведён

___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] kmail и переводы полей

2009-03-25 Пенетрантность Nick Shaforostoff
On Wednesday 25 of March 2009 23:36:19 Igor Bushuev wrote:
 Доброго времени суток.
 
 Вот тут как-то в 1.11.1 просто ужасно обстоит с полями
 поле subject переведено как  Сертификат выдан, а Всё сообщение вообще 
 затрудняюсь к чему относится.. по крайней мере так в фильтрах видно. Может 
 поля вообще не нужно переводить?
это проскакивает перевод kio. исправил в ветке и транке.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] kmail и переводы полей

2009-03-25 Пенетрантность overmind88
  Видел еще много, только сейчас не найду.

Я на бумажку записываю встречающиеся косяки, иногда помогает, если не
потерять бумажку :)
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian