25 марта 2009 Nick Shaforostoff написал:
On Wednesday 25 of March 2009 18:34:12 Андрей Черепанов wrote:
25 марта 2009 overmind88 написал:
Лучше бы переводили в stable-kde4, а не в trunk. А то рискуете
потерять
переводы при очередном обновлении stable.
Непонятно. Когда мне присылают перевод из trunk, а его проверяю в
lokalize и все изменения также перекочёвывают в stable и отправляются
в два коммита.
Угу. Создаётся файл в каталоге SVN (!) stable.lokalize с параметрами.
Сносишь - теряются настроенные пути. Я уже пару раз нарывался, что
изменения не перекочёвывают.
а зачем «сносить»?
если держать на винте структуру каталогов как в репозитории:
branches
stable
l10n-kde4
trunk
l10n-kde4
то годятся .lokalize-файлы из репозитория.
Это костыль. Размещение проекта должно быть там, где захочет пользователь. По
умолчанию вообще лучше рассматривать как профиль в персональном каталоге
настройки приложения.
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
c...@altlinux.ru
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian