всем доброго утра начинаю переводить файлы из этой ветки
http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/ru/extragear-accessibility/ а
именно первые 5 файлов afaras.pot
desktop_extragear-accessibility_simon.pot ksimond.pot
plasma_applet_simonoid.pot sam.pot
высылаю zip-архив,указывайте ошибки в следующий раз постараюсь исправить
translate.pot
Description: Binary data
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
переведены файлы:
http://websvn.kde.org/*checkout*/branches/stable/l10n-kde4/ru/messages/extragear-sysadmin/muon-discover.po
http://websvn.kde.org/*checkout*/branches/stable/l10n-kde4/ru/messages/kde-runtime/drkonqi.po
attachment: drkonqi.po.zip
___
ребята сообщаю о переводе следующих приложений astrododge.pot blocks.pot
desktop_playground-games.pot desktop_playground-games_gluon.pot
desktop_playground-games_kmuddy.pot desktop_playground-games_libtagaro.pot
эти находятся в playground-games ///ksirkskineditor.po это в kdegames
народ извините конечно но в программе localize у меня по умолчанию было
включено подтверждение того что перевод одобрен...тоесть когда я
переводил у меня автоматом ставилось одобрение перевода что он проверен
и готов...так что не обесудьте исправлюсь в следующих пакетах,,благо те
которые
kajongg.po переведен на 80 процентов вечером если время будет докину до
конца
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
взял на заметку правилапервожу ksirkskineditor.po
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
проблема в том что я не всегда могу понять в чем смысл строки так как эти
приложения я не использую те которые использую уже переведены.Со
временем пойму как и чтоеще напрягают некоторые слова chow это если не
ошибаюсь где то видел что собачья еда или еда для животных что-то такое как
вообще ужас такой маленький пакет весь переделан)))что же будет с
kajongg.po отпишите потом на явные ошибки там много непонятного есть что
вводило в ступор и мой словарный запас и переводчика
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru