Re: [kde-russian] kdevelop

2022-09-25 Пенетрантность Александр Яворский

  
  
Добрый день!
Committed
  revision 1634589.

  
23.09.2022 06:26, Виктор пишет:


  
  Доброе утро!
  В файле kdevwelcomepage.po, строка 21,
  есть текст
  
«You can start working on a project by opening an existing
  or creating a
new one via the above buttons.»
В переводе пропущено слово «кнопки».
«Чтобы начать работу над проектом, откройте существующий
  проект или
  создайте новый с помощью расположенных выше.»

  
  -- 
С Уважением,
  Виктор
   
  victorr2...@yandex.ru
   
  
  
  ___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

-- 
С уважением,
Александр Яворский.
  



OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

[kde-russian] kdevelop

2022-09-22 Пенетрантность Виктор
Доброе утро!В файле kdevwelcomepage.po, строка 21,есть текст«You can start working on a project by opening an existing or creating anew one via the above buttons.»В переводе пропущено слово «кнопки».«Чтобы начать работу над проектом, откройте существующий проект илисоздайте новый с помощью расположенных выше.»-- С Уважением,Виктор victorr2...@yandex.ru 
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

[kde-russian] KDevelop Handbook

2013-07-23 Пенетрантность AlexTalker
Здравствуйте! 
Я начал перевод kdevelop handbook и мне в нем очень помог текущий перевод в 
userbase. 
И вот сейчас я не знаю как поступить: переводить .po-файл или wiki. 
Помогите советом.
-- 
С уважением, Alex.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] KDevelop: document -- документ или файл

2011-05-05 Пенетрантность Alexander Potashev
2011/1/18 Андрей Черепанов c...@altlinux.ru:
 Для KDevelop - возражений нет. А вот в KWrite документ вполне уместен.

Добавил в глоссарий KDevelop (уже давно).


-- 
Alexander Potashev
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

[kde-russian] KDevelop: 4.2 - stable, 4.3 - trunk

2011-01-24 Пенетрантность Alexander Potashev
Привет,

Ветка KDevelop 4.1 (и KDevPlatform 1.1) больше не поддерживается,
поэтому переводы для KDevelop 4.2 были перемещены в ветку переводов
stable. В trunk теперь находятся переводы для разрабатываемой версии
KDevelop (ветка master в Git).

Упомянутый ранее минимум в 75% достигнут, так что в KDevelop 4.2 будет
русская локализация. Правда, достаточно много переводов от Алексея
Морозова я не успел проверить и перенести с репозиторий.


-- 
Alexander Potashev
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

[kde-russian] KDevelop: document -- документ или файл

2011-01-18 Пенетрантность Alexander Potashev
Привет,

Тема: document в KDevelop -- документ или файл?

В KDevelop файлы, открытые в редакторе, называются documents. Я
переводил как файл, потому что программный код сложно назвать
документом. Документы -- это тексты в Calligra (ну ладно, ладно,
LibreOffice тоже существует), в форматах PDF, DjVu. Есть возражения?


-- 
Alexander Potashev
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] KDevelop: document -- документ или файл

2011-01-18 Пенетрантность Андрей Черепанов
18 января 2011 Alexander Potashev написал:
 Привет,
 
 Тема: document в KDevelop -- документ или файл?
 
 В KDevelop файлы, открытые в редакторе, называются documents. Я
 переводил как файл, потому что программный код сложно назвать
 документом. Документы -- это тексты в Calligra (ну ладно, ладно,
 LibreOffice тоже существует), в форматах PDF, DjVu. Есть возражения?
Для KDevelop - возражений нет. А вот в KWrite документ вполне уместен.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
c...@altlinux.ru


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

[kde-russian] KDevelop

2010-05-02 Пенетрантность Alexey Serebryakoff
Всем привет!

Господа, кто-нибудь переводит KDevelop?

-- 
Best regards,
Alexey Serebryakoff

630091, Russian Federation, Novosibirsk
Phone: +7 383 2173873
Cellular: +7 952 903 2764
ICQ: 22442032
JID: overlap...@jabber.org
MSN: overlap...@hotmail.com
Skype: overlapped


0x823CBE361585A40BDEDB4099B71BE1472B075100.asc
Description: application/pgp-keys


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

[kde-russian] kdevelop и kdevplatform

2009-03-13 Пенетрантность Николай Ерёмин
Здравствуйте!

Кто нибудь сейчас занимается переводом kdevelop? Если нет, то могу взять.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian