Re: [kde-russian] Social Desktop: provider

2011-01-20 Пенетрантность Alexander Potashev
6 января 2011 г. 20:11 пользователь Alexander Potashev
 написал:
> Андрей Черепанов и Валерий Харитонов (участник Google Code-in 2010)
> неявно проголосовали за перевод "поставщик" (то есть использовали это
> слово в своих переводах). Поменяю переводы в kdebase/attica_kde.po,
> kdebase/kcm_attica.po, kdelibs/kdelibs4.po и
> kdeplasma-addons/plasma_applet_opendesktop.po.

Добавил в глоссарий http://l10n.lrn.ru/wiki/Глоссарий_KDE


-- 
Alexander Potashev
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Social Desktop: provider

2011-01-06 Пенетрантность Alexander Potashev
3 января 2011 г. 15:53 пользователь Alexander Potashev
 написал:
> Вопрос стандартный: как переводить "provider"?

Андрей Черепанов и Валерий Харитонов (участник Google Code-in 2010)
неявно проголосовали за перевод "поставщик" (то есть использовали это
слово в своих переводах). Поменяю переводы в kdebase/attica_kde.po,
kdebase/kcm_attica.po, kdelibs/kdelibs4.po и
kdeplasma-addons/plasma_applet_opendesktop.po.


-- 
Alexander Potashev
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian