tirsdag 07 Oktober 2008 skrev Mads Bondo Dydensborg:
> Hi there
>
> I am getting reports (! Thats nice, actually), that ffmpeg no longer
> supports --enable-liba52.
For the archive:
Turns out that liba52 is to support ac3, which is now built in in ffmpeg.
To enable aac support, one needs
--en
Hi there
I am getting reports (! Thats nice, actually), that ffmpeg no longer
supports --enable-liba52.
Seems this was removed quite recently.
http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/ffmpeg-cvslog/2008-October/017410.html
I am subscribing to the ffmpeg user list, but does anyone on this list know
Hi,
I've just logged in the page and included entries for Catalan and Spanish
languages. For spanish, I know Carlos is the "official" translator, but I've
not seen messages from him for long time ago. Anyway, if he's already here,
I'll be more than happy if he can continue with the great work done
On Monday 06 October 2008 19:14:05 jb wrote:
> I just updated the kdenlive.pot translation file since all effect names and
> parameters were missing...
Ok for parameters, but i don't think all effects names can be translated...
Another thing i want to ask you is if it is possible to avoid showing,
Hi everyone.
I just updated the kdenlive.pot translation file since all effect names and
parameters were missing...
Also, I created a new page that every logged user can edit at:
http://kdenlive.org/node/18
The goal of this page is to list all translations already being worked on so
that peopl
On Sunday 05 October 2008 22.22:32 Alexander Kern wrote:
> in clipitem.cpp#962 and #974
> is a simple typo s/i++/j++/
Fixed, thanks
-
This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge
Build the co
Hi,
I translated new POT (svn 2433) and I found some missing strings in
kdenlive.pot when I tested it.
"Add clips"
"Delete selected items"
"Mute"
"Normalise"
"Volume"
"Widescreen"
All video effects and translations and strings in their settings for