Hi all,
please be aware that, due to job issues, I'm unable to update the spanish
translation during some months. If somebody can continue with it, I greatly
appreciate and of course if any help needed, here you can find me.
Thanks and best regards.
JM
Hi,
just coming back from holidays and see this message. Don't know if the patch
is already applied or not. I received it some time ago, but during summer
I've no Internet connection so I can only update just now.
I can't understand why you think the spanish translation is unmaintained.
Since now
Hi all,
while translating kdenlive for the new 0.7.1 release, I've noticed that
there are a lot of different strings with same meaning and use. Just minor
differences (upper-lowercase, punctuation marks, ...). These strings are
mainly causing the application to become, IMHO, "unclean" -different n
Hi Jean-Michel,
can you please add me as doc. writer to the website ?
My kdenlive username: herrej01
Thanks and regards.
JM
5) I rename and published a "Contribution guide":
http://www.kdenlive.org/contribution-manual
A section will explain how to publish tutorials.
On Sat, Nov 15, 2008 at 8:15 AM, Juan M <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I've downloaded the last cvs version of dvgrab in order to avoid the bug
> with the timestamp option (that has caused kdenlive to deactivate this
> option if version is less than 3.3). But although I&
Hi Dan,
I've downloaded the last cvs version of dvgrab in order to avoid the bug
with the timestamp option (that has caused kdenlive to deactivate this
option if version is less than 3.3). But although I'm sure it's the last
version, the number obtained with "dvgrab -v" is still 3.2, so kdenlive d
[Kdenlive-devel] Last change before release...
To: For kdenlive developers
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"
On Tuesday 11 November 2008 21.51:59 Juan M wrote:
> Hi JB,
> won't you be able to update the ca/es translation
Hi JB,
won't you be able to update the ca/es translations I sent you last weekend ?
Best regards.
JM
-
This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge
Build the coolest Linux based applications wi
Hi all,
find attached the kdenlive translations to spanish & catalan languages (1st
draft). There are some (not much) untranslated strings yet and maybe some
mistakes, but I'd prefer to send this version in order it can be included in
the beta release and help while testing. Before month end I'll
Hi,
I've just logged in the page and included entries for Catalan and Spanish
languages. For spanish, I know Carlos is the "official" translator, but I've
not seen messages from him for long time ago. Anyway, if he's already here,
I'll be more than happy if he can continue with the great work done
Hi,
quite a long time without being in contact, due hard work and holidays, and
now that I come back to kdenlive it seems you have more work for me :-)
I've seen that 0.7 release is just coming, and although there's not too much
time, I think I'll be able to prepare the Catalan translation in tim
Hi,
as detected by Kyle, last svn version has a bug (or it seems to me) as it's
not detecting the list of effects. I think this is because the change in
program initeffects (rev. 1834). It's looking for the filters.dat file in
/lib/mlt when, at least in my installation, this file is still not ther
Hi,
first of all, thanks to Dan. The last modifications in MLT will help a lot
and I'm waiting for kdenlive to incorporate and take advantage of them !!!
I think I've found the problem with the script (hopefully !!). I'm going to
update it in the forum, so appreciate if somebody can test and comm
Hi,
I had some problems also compiling mlt++ with the script and, as explained
by JB it seems because something is wrong in the makefile.
I've bypassed the problem (but I'm sure is not the right way !) by editing
file Makefile in my MLT++ sources directory (usually /usr/src/MLT++) and
removing th
14 matches
Mail list logo