Totalmente de acuerdo con el cambio Saludos,
Jorge A. Guzman Soriano El 16 feb. 2017 5:33 PM, "Daniel A. Rodriguez" < daniel.armando.rodrig...@gmail.com> escribió: > Desde mi humilde punto de vista siempre hay que poner por delante al > usuario, y con ello en mente considero apropiado y necesario el cambio. > > s@lu2 > > El 16 feb. 2017 14:37, "Juan Carlos Sanz" <juancsa...@hotmail.com> > escribió: > > > Hola. > > > > Estoy traduciendo la guía Primeros pasos con Impress. A medida que voy > > traduciendo compruebo en la interfaz los nombres de las opciones > > mencionadas para, en la traducción, poner los nombres como en la > interfaz. > > > > Cuando encuentro algo que se ha traducido varias veces de una manera > > (por ejemplo Slide Design -> Patrón) si veo que en algún lugar se ha > > traducido de otra manera (Slide Design-> Diseño de página), busco la > > opción en pootle e intento corregirlo (por coherencia). > > > > Pero la razón de este mensaje es para proponer un cambio de nomenclatura > > de una opción, que no es incorrecta. Se trata de la traducción de > > Layout, actualmente está traducido como Disposición y yo propongo > > traducirlo como Diseño. Las razones, disposición a mi me suena a orden > > del gobierno (y no me agrada) y la que creo que es más "importante" es > > que en la mayoría de las aplicaciones equivalentes a Impress se usa la > > palabra Diseño para referirse a ese concepto, por lo que los usuarios > > están más acostumbrados a este nombre y lo entienden mejor. > > > > En el diccionario de la RAE la primera opción de disposición que tiene > > algo que ver con el concepto de layout es la octava (si bien es cierto > > que en disponer es la primera), mientras que en diseño casi todas las > > acepciones están relacionadas con el concepto. > > > > ¿Qué os parece?¿Lo podría(mos) cambiar? > > > > Saludos > > > > -- > > Juan C. Sanz > > > > > > -- > > Para instrucciones sobre darse de baja envíe un mensaje a: > > l10n+unsubscr...@es.libreoffice.org > > ¿Problemas? http://es.libreoffice.org/asistencia/listas-de-correo/ > > como-darse-de-baja/ > > Guías para envío + más: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/es > > Archivo de la lista: http://listarchives.libreoffice.org/es/l10n/ > > Todos los mensajes enviados a esta lista serán archivados públicamente y > > no pueden ser eliminados > > > > -- > Para instrucciones sobre darse de baja envíe un mensaje a: > l10n+unsubscr...@es.libreoffice.org > ¿Problemas? http://es.libreoffice.org/asistencia/listas-de-correo/ > como-darse-de-baja/ > Guías para envío + más: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/es > Archivo de la lista: http://listarchives.libreoffice.org/es/l10n/ > Todos los mensajes enviados a esta lista serán archivados públicamente y > no pueden ser eliminados > -- Para instrucciones sobre darse de baja envíe un mensaje a: l10n+unsubscr...@es.libreoffice.org ¿Problemas? http://es.libreoffice.org/asistencia/listas-de-correo/como-darse-de-baja/ Guías para envío + más: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/es Archivo de la lista: http://listarchives.libreoffice.org/es/l10n/ Todos los mensajes enviados a esta lista serán archivados públicamente y no pueden ser eliminados