[libreoffice-l10n] Rename datapilot to Pivot Table?

2011-04-14 Thread Andre Schnabel
Hi, in OOo 3.4 Datapilot was renamed to Pivot Table. This change was merged to LibO and is now in localization. While we discussed if we will change the name in GErman translations, Stefan Weigel found something interesting: Von: Stefan Weigel stefan.wei...@bildungskreis.org Es gibt

Re: [libreoffice-l10n] Rename datapilot to Pivot Table?

2011-04-14 Thread Olivier Hallot
Hi Em 14-04-2011 10:27, Andre Schnabel escreveu: Hi, in OOo 3.4 Datapilot was renamed to Pivot Table. This change was merged to LibO and is now in localization. While we discussed if we will change the name in GErman translations, Stefan Weigel found something interesting: Von: Stefan

Re: [libreoffice-l10n] Rename datapilot to Pivot Table?

2011-04-14 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Thu, Apr 14, 2011 at 3:27 PM, Andre Schnabel andre.schna...@gmx.net wrote: [PivotTable is trademark] http://ip.com/patent/US6411313 (Seite 10, 2. Absatz) trademark status itself: http://tarr.uspto.gov/tarr?regser=serialentry=74472929 ciao Christian -- Unsubscribe instructions:

Re: [libreoffice-l10n] Rename datapilot to Pivot Table?

2011-04-14 Thread Stefan Weigel
Hi Olivier, Am 14.04.2011 15:42, schrieb Olivier Hallot: Besides, a quick reading of the link above seems to deal more on the pivot table user interface than on the name... Sure, but on page 10 it clearly reads: PivotTable (TM) is a trademark of Microsoft Corporation. Meanwhile I also found

Re: [libreoffice-l10n] Rename datapilot to Pivot Table?

2011-04-14 Thread Andrea Pescetti
On 14/04/2011 Andre Schnabel wrote: PivotTable as trademark of Microsoft Corporation. Within the last years this was always named as reason why OOo needs to use the term Datapilot - I have no idea if (and how) this situation did change recently. The text only concerns PivotTable written this

Re: [libreoffice-l10n] Rename datapilot to Pivot Table?

2011-04-14 Thread Stefan Weigel
Am 14.04.2011 15:49, schrieb Stefan Weigel: Meanwhile I also found the USPTO record: http://tess2.uspto.gov/bin/showfield?f=docstate=4009:kv5n4s.2.1 Since, the link above has expired, see here: http://wiki.documentfoundation.org/cgi_img_auth.php/a/a5/PivotTableTrademark.pdf Stefan --

Re: [libreoffice-l10n] Rename datapilot to Pivot Table?

2011-04-14 Thread Christian Lohmaier
On Thu, Apr 14, 2011 at 4:11 PM, Stefan Weigel stefan.wei...@bildungskreis.org wrote: Am 14.04.2011 15:49, schrieb Stefan Weigel: Meanwhile I also found the USPTO record: http://tess2.uspto.gov/bin/showfield?f=docstate=4009:kv5n4s.2.1 Since, the link above has expired, see here: Just use

Re: [libreoffice-l10n] Solicitud de colaboración para la traducción de OOo y LibO 3.4

2011-04-14 Thread Julio Cesar Perez Barbosa
Buenos dias he tratado de colaborar pero al momento de querer hacer modificaciones no encuentro la forma de hacerlo, tienes un tutorial de como hacerlo para colaborar?? segun la fecha se tienen 12 dias El 13 de abril de 2011 13:16, Santiago Bosio santiago.bo...@gmail.comescribió: Estimados

Re: [libreoffice-l10n] Solicitud de colaboración para la traducción de OOo y LibO 3.4

2011-04-14 Thread Carlos R.
Yo cuento actualmente con aproximadamente 3 o 4 horas diarias libres y que estaría dispuesto a usarlas en ayudar, pero pues necesito que me tengan paciencia y me expliquen como hago, ya que en los proyectos que he ayudado las traducciones se manejaban era por foro (phpBB). Gracias, Carlos R.

Re: [libreoffice-l10n] Rename datapilot to Pivot Table?

2011-04-14 Thread Michael Riess
Am 14.04.2011 16:45, schrieb Alexander Thurgood: Hi all, Short translation is that there is a patent claim which references to PivotTable as trademark of Microsoft Corporation. Within the last years this was always named as reason why OOo needs to use the term Datapilot - I have no idea if

Re: [libreoffice-l10n] Rename datapilot to Pivot Table?

2011-04-14 Thread Martin Srebotnjak
I guess Oracle OOo dev team was not aware of it or forgot about it (or many people do not work there anymore). What now? I doubt it is a problem in translations. I guess only in English it has to be changed to something else. I doubte M$ copyrighted this word in translated form in all other

Re: [libreoffice-l10n] Solicitud de colaboración para la traducción de OOo y LibO 3.4

2011-04-14 Thread Daniel Gonzalez
On 04/13/2011 01:46 PM, Santiago Bosio wrote: Estimados amigos y colaboradores: Ante todo disculpen el cross-posting a las distintas listas. Necesitamos colaboradores para completar la traducción de las interfaces de usuario y ayuda de OOo y LibO para la próxima versión 3.4. El estado de

Re: [libreoffice-l10n] Solicitud de colaboración para la traducción de OOo y LibO 3.4

2011-04-14 Thread Julio Cesar Perez Barbosa
Buenas noches creo que estoy igual, mi usuario es julinuxhack, habilitacion de permisos, gracias El 14 de abril de 2011 22:21, Daniel Gonzalez gonzale...@gmail.comescribió: On 04/13/2011 01:46 PM, Santiago Bosio wrote: Estimados amigos y colaboradores: Ante todo disculpen el cross-posting