2011/12/31 Andras Timar tima...@gmail.com
2011/12/31 Martin Srebotnjak mi...@filmsi.net:
So, Andras, will you take care of these two string-formations in the code
for 3.5, the one reported by Milos and the one by Mihkel? Or do we have
to
adapt our translations according to what the
Hi Mihkel,
2012/1/2 Mihkel Tõnnov mihh...@gmail.com:
We have Delete $1 and Format $1 where $1 can be Header or
Footer. Those are STR_HEADER and STR_FOOTER from
sw/source/ui/docvw/docvw.src and are not used anywhere else, so you
can translate them as you need to fit into the Delete $1
Hi all,
I wish you all an happy new year and to each of you that this year
(still old or new) brings you everything you expect, lot of softness and
tenderness, lot of good for you and yours.
I wish for us, for our project and product LibreOffice, to continue its
growth with lot of quality and
Hello Sophie,
Le Mon, 02 Jan 2012 14:10:06 +0100,
Sophie Gautier gautier.sop...@gmail.com a écrit :
Hi all,
I wish you all an happy new year and to each of you that this year
(still old or new) brings you everything you expect, lot of softness
and tenderness, lot of good for you and
Hi,
please note that the commit deadline for 3.4.5-rc2 is today, January 2,
2012. It will be used as LO-3.4.5 final if no blocker is reported.
See also
http://wiki.documentfoundation.org/ReleasePlan#3.4_release
http://wiki.documentfoundation.org/Release_Criteria
Hi Abyldek,
I have set up ky-CN language in Pootle, and seeded it with an empty
LibreOffice 3.5.x – UI project. You should be able to start working on
it now. The URL is
https://translations.documentfoundation.org/ky_CN/libo35x_ui/ .
I have made you the administrator for this locale, so if
Hello Andras,
On Mon, Jan 2, 2012 at 20:10, Andras Timar tima...@gmail.com wrote:
I found the bug and fixed it today. In beta3 there will be correct key
IDs for all strings. Fortunately very few were affected.
Great to hear this. Thanks :)
Happy New Year!
Best Regards,
--
Korrawit
Il 18/12/2011 21:14, Andras Timar ha scritto:
Hi Valter,
2011/12/18 Valter Muravalterm...@gmail.com:
as today is 18th Dec, can I start announcing a new localization cycle in my
language list? I suppose the string freeze is currently done.
Let's wait until tomorrow evening, or even let's
Il 02/01/2012 17:55, Andras Timar ha scritto:
2012/1/2 Valter Muravalterm...@gmail.com:
Il 18/12/2011 21:14, Andras Timar ha scritto:
Hi Valter,
2011/12/18 Valter Muravalterm...@gmail.com:
as today is 18th Dec, can I start announcing a new localization cycle in
my
language list? I suppose
Hi Valter,
2012/1/2 Valter Mura valterm...@gmail.com:
http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=005844765e38b8147ff2468036cc5c229680a1bb
Could this affect modifications in the strings to translate?
That is in master, not in release branch (libreoffice-3-5).
Best regards,
Hi,
The service that warns you that there is a newer LibreOffice version out
is up running, and when you have Beta1, it should inform you about the
availability of Beta2, and offer you to redirect to its download page.
Our QA guys noticed that the URLs it offers are not localized; ie. you
are
Slovenian language data:
Language: sl
Download page: http://sl.libreoffice.org/prenosi/
Pre-release download page:
http://sl.libreoffice.org/prenosi/prenosi-poskusnih-gradenj/
Thanks,
m.
2012/1/2 Jan Holesovsky ke...@suse.cz
Language: [lang code, like 'en', 'fr', 'de', ...]
Download page:
On 02/01/2012 Jan Holesovsky wrote:
Please - can you fill in the following form for your language, and send
back to me?
Language: [lang code, like 'en', 'fr', 'de', ...]
Download page: [equivalent of http://www.libreoffice.org/download/]
Pre-release download page: [equivalent of
Dňa 31.12.2011 13:56, Andras Timar wrote / napísal(a):
2011/12/31 Martin Srebotnjak mi...@filmsi.net:
I guess the conservatism of OOo team when designing UI with those UI spec
documents was a good thing and this should be in a way incorporated in the
LO development process, even if with a
Hi Jan,
Happy new year to you.
Language: da
Download page: http://da.libreoffice.org/hent-libreoffice/
Pre-release download page: http://da.libreoffice.org/hent-libreoffice/test/
Cheers,
Leif Lodahl
On 02-01-2012 22:42, Jan Holesovsky wrote:
Hi,
The service that warns you that there is a
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Hi Kendy
Language: pt-BR
Download page:
http://pt-br.libreoffice.org/baixe-ja-o-libreoffice-em-portugues-do-brasil/
pre-release DL page:
http://pt-br.libreoffice.org/baixe-ja-o-libreoffice-em-portugues-do-brasil/prelancamento/
Best regards
Olivier
Rimas,
This is indeed a good news for ky_CN language.
It seems that I cannot find km_KH (Khmer language in Cambodia) in
http://wiki.documentfoundation.org/Language_Teams?
How can I joint Khmer translation team in Pootle?
On Mon, Jan 2, 2012 at 10:40 PM, Rimas Kudelis r...@akl.lt wrote:
Hi
On Mon, Jan 2, 2012 at 3:42 PM, Jan Holesovsky ke...@suse.cz wrote:
Hi,
The service that warns you that there is a newer LibreOffice version out
is up running, and when you have Beta1, it should inform you about the
availability of Beta2, and offer you to redirect to its download page.
Our
On 3/01/2012, at 10:42 AM, Jan Holesovsky wrote:
...
Please - can you fill in the following form for your language, and send
back to me?
Language: [lang code, like 'en', 'fr', 'de', ...]
Download page: [equivalent of http://www.libreoffice.org/download/]
Pre-release download page:
Hi Kendy,
French language data:
Language: fr
Download page: http://fr.libreoffice.org/telecharger/
Pre-release download page:
http://fr.libreoffice.org/telecharger/pre-versions/
Best regards and Happy New Year
JBF
Le 02/01/2012 22:42, Jan Holesovsky a écrit :
Hi,
The service that
Hi Michael,
Am 03.01.2012 01:14, schrieb Michael Bauer:
Language: gd
Download page: http://gd.libreoffice.org/faigh-e/
Pre-release download page:
http://gd.libreoffice.org/faigh-e/deuchainn-lann/
I had to create the Beta page .. and I'm doing something wrong, it's
just giving the normal
Hi Donald,
2012/1/3 Donald Rogers donr2...@clear.net.nz:
Language: eo
Download page: http://eo.libreoffice.org/elsxuti/
Pre-release download page: we don't seem to have a page for this. I just
downloaded the beta versions from ...pre-releases (above).
Is there some procedure we have to go
Hi Donald,
2012/1/3 Donald Rogers donr2...@clear.net.nz:
On 3/01/2012, at 7:11 AM, Nguyễn Vũ Hưng wrote:
Hello all,
Please anyone tell me how to translate Knbn in LO?
It appears here:
Andras,
I use this in my translation system with pomigrate2 the way that if all
existing translations are the same only this one translation is offered as
fuzzy, otherwise different translations from elsewhere are listed like in
this case. I do not remember what switch I used, maybe it is a
2012.01.03 00:47, Sovann Heng rašė:
Rimas,
This is indeed a good news for ky_CN language.
It seems that I cannot find km_KH (Khmer language in Cambodia) in
http://wiki.documentfoundation.org/Language_Teams?
How can I joint Khmer translation team in Pootle?
Please create a new thread for new
Hi KEndy,
Jan Holesovsky wrote (02-01-12 22:42)
Please - can you fill in the following form for your language, and send
back to me?
Language: [nl]
Download page: http://nl.libreoffice.org/download/
Pre-release download page: http://nl.libreoffice.org/download/pre-releases/
--
- Cor
-
26 matches
Mail list logo