On Thu, Nov 15, 2012 at 11:53 PM, Andras Timar wrote:
> > Perhaps fully cloning projects (with suggestions and other stuff) would
> be a
> > valid feature request for Pootle? :)
>
>
> Yes, it would. I wanted to clone last time, and I learned that it was
> not possible. But I forgot this feature r
Hi Rimas,
On Thu, Nov 15, 2012 at 9:53 PM, Rimas Kudelis wrote:
> Hi Andras,
>
>
> 2012.11.15 17:21, Andras Timar wrote:
>>
>> If all goes well, I'll upload LibreOffice 4.0 po files to Pootle this
>> weekend. I will migrate your LibreOffice 3.6 translations that I find
>> in Pootle. I'll take dow
Hi Andras,
2012.11.15 17:21, Andras Timar wrote:
If all goes well, I'll upload LibreOffice 4.0 po files to Pootle this
weekend. I will migrate your LibreOffice 3.6 translations that I find
in Pootle. I'll take down Pootle during the update. LibreOffice 3.6
translations will be moved to new libo3
Hi *,
for the upcoming new version 3.6.4, the RC1 builds now start to be
available on pre-releases. This build is slated to be first release
candidate build on the way towards 3.6.4, please refer to our release
plan timings here:
http://wiki.documentfoundation.org/ReleasePlan#3.6_release
Builds
Hi,
If all goes well, I'll upload LibreOffice 4.0 po files to Pootle this
weekend. I will migrate your LibreOffice 3.6 translations that I find
in Pootle. I'll take down Pootle during the update. LibreOffice 3.6
translations will be moved to new libo36x_ui and libo36x_help projects
(so metadata, s
Hi,
Fix of https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=42558 broke the
string freeze. In fact the strings introduced here are not new, you
just need to remove the fuzzy marks from the translations in Pootle.
While I was preparing this update, I noticed that the description of
Galician dictionary