Hi,
On Fri, Jun 14, 2013 at 1:47 AM, Martin Srebotnjak mi...@filmsi.net wrote:
Hi, there is a new string in
/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
Borders, add lines; SHIFT to add and remove
What does it mean? Is it a tooltip? Should it mean something like:
Add lines to
Hello,
On Fri, Jun 14, 2013 at 7:53 AM, Tadele Assefa milky...@gmail.com wrote:
Dear All,
Our Language, Sidama, uses the latin script. However, there are additional
consonants which are formed by using two letter combinations. Eg ph is
considered one consonant and so are sh, ch, zh, ts, ny.
Hello Tom, *;
On Donnerstag, 13. Juni 2013 23:12 Tom Davies wrote:
The quote is a real mess. It looks like some contortion i might
write on a bad day. How about going for a total re-write?
I think, Thorsten should decide it ... ;)
Something like
ODF 1.2 (Extended)(compat) is written to
*The Hungarian LC_INDEX*
LC_INDEX
IndexKey phonetic=false default=true unoid=charsetA(A, Á)
B C {Cs} D {DZ} {DZS} E(E, É) F G {Gy} H I(I, Í) J-L {Ly} -N {Ny}
O(O, Ó) Ő(Ö, Ő) P-S {Sz} T {Ty} U(U, Ú) Ű(Ü, Ű) V-Z {Zs}/IndexKey
UnicodeScript0/UnicodeScript
UnicodeScript1/UnicodeScript
Ignore the Unicode question, you've already answered it ☺
Yaron Shahrabani
Hebrew translator
On Fri, Jun 14, 2013 at 10:03 AM, Yaron Shahrabani sh.ya...@gmail.comwrote:
*The Hungarian LC_INDEX*
LC_INDEX
IndexKey phonetic=false default=true unoid=charsetA(A, Á) B C
{Cs} D {DZ}
Hi,
please note that the commit deadline for 4.1.0.1, aka rc1, is on
Monday, June 17, 2013. It is also the day for the hard English sting
and UI freeze.
IMPORTANT: we are reaching the final phase, so all changes in the 4-1
branch will need one review after the rc1 deadline. By other words, the
Hi Thomas, *,
On Fri, Jun 14, 2013 at 8:50 AM, Thomas Hackert thack...@nexgo.de wrote:
Hello Tom, *;
On Donnerstag, 13. Juni 2013 23:12 Tom Davies wrote:
ODF 1.2 (Extended)(compat) is written to be more compatible with
ODF 1.0 and 1.1 files, as well as with files that use plain ODF
1.2
Citēts Yaron Shahrabani sh.ya...@gmail.com
Fri, 14 Jun 2013 10:06:49 +0300:
Ignore the Unicode question, you've already answered it ☺
to my mind - it would be much betted if you submit locale data through
http://www.it46.se/localegen/ - then there is a chance you locale data
will spread a
Hi Donald,
On Sunday, 2013-05-19 14:31:20 +1200, Donald Rogers wrote:
I am editing a translation of the user guide
GS4002-SettingUpLibreOffice.odt. I created an alphabetical index at
the end of the document to check that I had translated all the
anchors and cross-references. It sorts the
Hi,
On Friday, 2013-06-14 08:31:11 +0200, Andras Timar wrote:
On Fri, Jun 14, 2013 at 7:53 AM, Tadele Assefa milky...@gmail.com wrote:
Our Language, Sidama, uses the latin script. However, there are additional
consonants which are formed by using two letter combinations. Eg ph is
Hello Christian, *,
On Freitag, 14. Juni 2013 11:32 Christian Lohmaier wrote:
On Fri, Jun 14, 2013 at 8:50 AM, Thomas Hackert
thack...@nexgo.de wrote:
On Donnerstag, 13. Juni 2013 23:12 Tom Davies wrote:
ODF 1.2 (Extended)(compat) is written to be more compatible
with ODF 1.0 and 1.1 files,
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Hello Andras
Well... since very few languages have LightProof grammar checking
(en-US, hu-HU, pt-BR and ru-RU), I guess it is quite easy to decide.
For pt-BR I obviously prefer the way described in issue 65385. The
translated file is attached in the
Hi all,
2013/6/14 Andras Timar tima...@gmail.com
On Fri, Jun 14, 2013 at 9:46 PM, Olivier Hallot
olivier.hal...@documentfoundation.org wrote:
Hello Andras
Well... since very few languages have LightProof grammar checking
(en-US, hu-HU, pt-BR and ru-RU), I guess it is quite easy to
13 matches
Mail list logo