Just the marker char, providing its activator
char wasn't changed. Then you could auto-change
the translated string(s) -- provided there'd be
no ambiguities in the translation (like extra
pairs of chars starting with the old marker).
Should/would work even for activation char
translated.
Le 17/10/2017 à 10:14, Krunose a écrit :
>
>
> On 17.10.2017 09:39, Yury Tarasievich wrote:
>
>> shortcut=autochange (change just the marker in the translated)
>
> You mean that system automatically replace shortcut position or just
> character: _New : ~New : N_ew : N~ew.
>
> This could be
On 17.10.2017 09:39, Yury Tarasievich wrote:
shortcut=autochange (change just the marker in the translated)
You mean that system automatically replace shortcut position or just
character: _New : ~New : N_ew : N~ew.
This could be tricky.
Kruno
--
To unsubscribe e-mail to:
Some thoughts for guys capable of implementing.
Of course, I have no idea whether any of these
are feasible.
So, change in English string (tEh original)
brings some checks with the previous value:
1) capitalisation changed? set flag 1
2) shortcut markup changed (like _ to &)? set flag 2
3)