Thanks everyone for your input into the issue. I have correct the issue
by having the variable on its own separate line in the help files.
https://gerrit.libreoffice.org/19745
Yousuf 'Jay' Philips
On 11/02/2015 01:23 AM, Khaled Hosny wrote:
On Sun, Nov 01, 2015 at 09:42:12PM +0400, Yousuf
Hi Jay, all,
Le 01/11/2015 18:52, Martin Srebotnjak a écrit :
> Hi Jay,
>
> obviously you should learn more about natural languages.
>
> Please read this:
> https://en.wikipedia.org/wiki/Inflection
> https://en.wikipedia.org/wiki/Plural
>
В письме от 1 ноября 2015 02:20:09 пользователь Martin Srebotnjak написал:
> Hi,
>
> with 5.1 help strings I see changes like this (this one is
> hd_id3156150 from helpcontent2/source/text/writer.po):
> old version in 5.0:
> "ImageMap"
> in 5.1 it gets changed to:
> "
On Sun, Nov 1, 2015 at 1:46 PM, Lera wrote:
> В письме от 1 ноября 2015 02:20:09 пользователь Martin Srebotnjak написал:
>> Hi,
>>
>> with 5.1 help strings I see changes like this (this one is
>> hd_id3156150 from helpcontent2/source/text/writer.po):
>> old version in
Hi Jay,
obviously you should learn more about natural languages.
Please read this:
https://en.wikipedia.org/wiki/Inflection
https://en.wikipedia.org/wiki/Plural
https://en.wikipedia.org/wiki/Dual_%28grammatical_number%29
etc.
I can give you a simple example for Slovenian:
ImageMap Editor =
On Sun, Nov 1, 2015 at 2:23 PM, Martin Srebotnjak
wrote:
> Andras et. al.,
>
> this is just an example, such errors are present in several root help dir po
> files, there are more also in the same file...
>
> A string search for 'part_file' substring will reveal the
On Sun, Nov 01, 2015 at 09:42:12PM +0400, Yousuf 'Jay' Philips wrote:
> Hi Lera and all,
>
> Yes these have been my changes in order to reduce duplication of
> translations, which is what and is used for.
In general, it is a very bad practice to split translatable strings into
different parts.