Re: [libreoffice-l10n] Untranslated extensions

2010-12-15 Thread Sveinn í Felli
Þann mið 15.des 2010 04:48, skrifaði Sophie Gautier: On 15/12/2010 00:35, Andras Timar wrote: 2010/12/14 Rimas Kudelisr...@akl.lt: No need to convert actually, Pootle supports .properties files natively. I've just slightly altered the names of all four (2 English and 2 German) files, and

Re: [libreoffice-l10n] Untranslated extensions

2010-12-15 Thread Rimas Kudelis
Hi Andras, Sophie, and Sveinn, 2010.12.14 23:35, Andras Timar wrote: 2010/12/14 Rimas Kudelisr...@akl.lt: No need to convert actually, Pootle supports .properties files natively. I've just slightly altered the names of all four (2 English and 2 German) files, and they're good to go:

Re: [libreoffice-l10n] Pootle admin access for extensions in zh_CN

2010-12-15 Thread Rimas Kudelis
2010.12.15 06:31, Aron Xu rašė: Hi, We have just found there is a project called extensions, but we cannot submit translations to it, could you please add me as administrator of extensions in zh_CN language? My pootle account is happyaron. Hi Aron, I gave you the language admin rights on

Re: [libreoffice-l10n] Pootle admin access for extensions in zh_CN

2010-12-15 Thread Rimas Kudelis
2010.12.15 10:55, Aron Xu rašė: On Wed, Dec 15, 2010 at 16:54, Rimas Kudelisr...@akl.lt wrote: 2010.12.15 06:31, Aron Xu rašė: Hi, We have just found there is a project called extensions, but we cannot submit translations to it, could you please add me as administrator of extensions in zh_CN

Re: [libreoffice-l10n] gsicheck errors in bg, bs, br, cy, eu, fa, is, ko, sh, sr, and ug

2010-12-15 Thread Freek de Kruijf
Op maandag 13 december 2010 10:26:04 schreef Andras Timar: Hi, Yesterday I ran gsicheck (a format checker tool) on all extra localizations, i.e. on lo-build-lang.sdf files. I found a few errors and I fixed all of them. Owners of the bg, bs, br, cy, eu, fa, is, ko, sh, sr, and ug locales

Re: [libreoffice-l10n] gsicheck errors in bg, bs, br, cy, eu, fa, is, ko, sh, sr, and ug

2010-12-15 Thread Andras Timar
2010/12/15 Freek de Kruijf f.de.kru...@gmail.com: Op maandag 13 december 2010 10:26:04 schreef Andras Timar: Hi, Yesterday I ran gsicheck (a format checker tool) on all extra localizations, i.e. on lo-build-lang.sdf files. I found a few errors and I fixed all of them. Owners of the bg, bs,

Re: [libreoffice-l10n] gsicheck errors in bg, bs, br, cy, eu, fa, is, ko, sh, sr, and ug

2010-12-15 Thread Sophie Gautier
On 15/12/2010 14:30, Andras Timar wrote: 2010/12/15 Freek de Kruijff.de.kru...@gmail.com: Op maandag 13 december 2010 10:26:04 schreef Andras Timar: Hi, Yesterday I ran gsicheck (a format checker tool) on all extra localizations, i.e. on lo-build-lang.sdf files. I found a few errors and I

Re: [libreoffice-l10n] Untranslated extensions

2010-12-15 Thread Tseng, Cheng-Chia
Ask for Chinese (Traditinoal) zh_TW, too. Thanks. On Wed, Dec 15, 2010 at 5:17 PM, Xuacu xuacu...@gmail.com wrote: El miércoles, 15-avientu-2010 a les 10:28 +0200, Rimas Kudelis escribió: Hi Andras, Sophie, and Sveinn, 2010.12.14 23:35, Andras Timar wrote: 2010/12/14 Rimas

Re: [libreoffice-l10n] Untranslated extensions

2010-12-15 Thread Rimas Kudelis
Hi, Ask for Chinese (Traditinoal) zh_TW, too. Enable ast too, please. ast and zh_TW enabled! Rimas -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org List archive: http://www.libreoffice.org/lists/l10n/ *** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

Re: [libreoffice-l10n] Untranslated extensions

2010-12-15 Thread Olav Dahlum
On 15/12/10 14:03, Rimas Kudelis wrote: Hi, Ask for Chinese (Traditinoal) zh_TW, too. Enable ast too, please. ast and zh_TW enabled! Rimas And while you're at it, Norwegian Bokmål. Also, the Norwegian Nynorsk project need some files to work on. Olav -- Unsubscribe instructions:

Re: [libreoffice-l10n] Untranslated extensions

2010-12-15 Thread Paolo Pozzan
Scrive Rimas Kudelis r...@akl.lt: 2010.12.14 22:12, Andras Timar rašė: 2010.12.14. 20:23 keltezéssel, Martin Srebotnjak írta: 2010/12/14 Andras Timartima...@gmail.com As a temporary solution, can't we just translate the .properties files and bundle the translated .properties? All

Re: [libreoffice-l10n] Untranslated extensions

2010-12-15 Thread Rimas Kudelis
2010.12.15 15:01, Olav Dahlum rašė: And while you're at it, Norwegian Bokmål. Done. Also, the Norwegian Nynorsk project need some files to work on. Olav Please explain what exactly you mean. I've initialized Nynorsk for the Extensions project, but this language doesn't have an admin nor

Re: [libreoffice-l10n] Untranslated extensions

2010-12-15 Thread Olav Dahlum
On 15/12/10 14:15, Rimas Kudelis wrote: 2010.12.15 15:01, Olav Dahlum rašė: And while you're at it, Norwegian Bokmål. Done. Also, the Norwegian Nynorsk project need some files to work on. Olav Please explain what exactly you mean. I've initialized Nynorsk for the Extensions project, but

Re: [libreoffice-l10n] Re: [Libreoffice] LibreOffice WikiHelp

2010-12-15 Thread Jan Holesovsky
Hi Martin, On 2010-12-14 at 12:27 +0100, Martin Srebotnjak wrote: I think the biggest issue is the offline editing; and I think here we can use the Wiki Publisher (http://extensions.services.openoffice.org/project/wikipublisher) to edit the pages in LibreOffice. [...] I believe

[libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-documentation] Re: [Libreoffice] LibreOffice WikiHelp

2010-12-15 Thread Cor Nouws
Hi Kendy, *, Jan Holesovsky wrote (13-12-10 14:33) Maybe I am entering a thin ice here, but do not think we have a good help as of now. There is so few information there, in many times in the form 'Insert Picture' functionality inserts a picture from a file. ;-) [...] Some parts are (very)

[libreoffice-l10n] Embedded parts and wikihelp/HC2

2010-12-15 Thread Sophie Gautier
Hi Kendy, I've two questions concerning the wikihelp/HC2, there is no emergency for the answer, I know you're busy, but I don't want to forget to ask ;) Currently in the HC2 files, pages are composed by a mix of embedded chunks and local strings. We use two files to get the KID of the