[libreoffice-l10n] Bad Spanish translation for Print ranges (Calc)

2011-04-30 Thread Andras Timar
To the Spanish Team: https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=35987 Please let me know if it is resolved, so I can close the bug in bug tracker. Thanks, Andras -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org Posting guidelines + more:

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 beta3), bugs to fix

2011-04-30 Thread Rhoslyn Prys
On 25/04/2011 10:37, Andras Timar wrote: Hi, Today exported updated po files from Pootle and I will push them to git to the translations module. LibreOffice 3.4 beta 3 will contain these translation updates. Please note, however, that there are still bugs in your translations that need to be

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 beta3), bugs to fix

2011-04-30 Thread Andras Timar
Hi Rhoslyn, 2011/4/30 Rhoslyn Prys rp...@yahoo.com: Error: Translation, Line 100, UniqueID readlicense_oo/docs\readme\readme.xrm/readmeitem/pji76w1/pji76w1//: unexpected Tag:/a  at Position 368  wydd ffeil system Windows Mapi (Messaging Application Programming Interface) sy'n achosi

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 beta3), bugs to fix

2011-04-30 Thread Zeki Bildirici
2011/4/25 Andras Timar tima...@gmail.com: Please note, however, that there are still bugs in your translations that need to be fixed ASAP. Locales with bugs: as, be, bg, bn, bo, brx, bs, ca-XV, ca, cy, de, dgo, el, eo, et, fa, gl, gu, he, hi, hr, id, ka, kk, kn, kok, ks, ku, lt, mai, mk,

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 beta3), bugs to fix

2011-04-30 Thread Andras Timar
Hi Zeki, 2011/4/30 Zeki Bildirici z...@ozgurlukicin.com: I have a problem about this bugs for Turkish language. I.e Days and Day has the same translation; Gün 1 Gün, 3 Gün. 3 is in plural in its nature so there is no need for an plurality suffix (ler, ie 3 Günler makes no sense) It is the

Re: [libreoffice-l10n] Updates for LibreOffice 3.4 Serbian translations

2011-04-30 Thread Andras Timar
Hi Goran, 2011.04.29. 22:17 keltezéssel, Goran Rakic írta: recode-sr-latin $i ../sh/$i; This breaks strings in sh\sw\source\ui\misc.po, see the STRRES_NUMTYPES itemlist. You should not replace cyrillic characters in messages like А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian). :) Best regards, Andras --