Hi all,
Le 02/07/2014 10:55, Jan Holesovsky a écrit :
Hi Sophie, Olivier,
Sophie píše v Út 01. 07. 2014 v 14:23 +0200:
Also, do we have a tool that can track each modification in the english
help file and present it for translation to our own language?
I don't know what the wiki is able
Hi all,
Le 02/07/2014 07:08, Robinson Tryon a écrit :
On Tue, Jul 1, 2014 at 5:23 AM, Sophie gautier.sop...@gmail.com wrote:
Also, do we have a tool that can track each modification in the english
help file and present it for translation to our own language?
I don't know what the wiki is
Hi,
we need definitely to go this way, so this activity is highly appreciated.
I would add one more point: currently, a lot of extended tooltips (maybe
most of them) are directly part of the help text. Therefore, if we excluded
the tips, we would have strings doubled, once in help and once in
Hi Markus,
Markus Mohrhard píše v St 02. 07. 2014 v 18:51 +0200:
I believe 1) is the easiest from the development point of
view, and I
think also most consistent for translation - as you won't have
to sync
between 2 tools to get the help
Hi, I've missed out the Terminology
https://translations.documentfoundation.org/projects/terminology/ project
in my earlier post. Kindly activate that project, as well, for Tamil.
Thanks a lot. -e.
On 3 July 2014 09:59, Elanjelian Venugopal tamil...@gmail.com wrote:
Hi,
Kindly activate the