Re: [it-l10n] Avvio della sessione di traduzione di LibreOffice 6 (era: La localizzazione di LibreOffice 6 è imminente)

2018-02-07 Per discussione Marco Ciampa
On Wed, Feb 07, 2018 at 05:49:31PM +0100, Valter Mura wrote: > Mi permetto di aggiungere e chiarire una volta per tutte , in modo che da > qui possiamo partire, qual è il senso di 'Linguetta', che non traduce > pedissequamente 'Tab', ma traduce solo le occorrenze di 'Sheet tab', ossia, > ripeto,

Re: [it-l10n] Avvio della sessione di traduzione di LibreOffice 6 (era: La localizzazione di LibreOffice 6 è imminente)

2017-12-23 Per discussione Italo Vignoli
On 23/12/2017 20:06, Valter Mura wrote: >> Mi preme sottolineare il fatto che chi si prende l'impegno di tradurre >> *deve* portare a termine il lavoro, poiché questo è con scadenza *non* >> rinviabile, e a inizio marzo sarà rilasciata la nuova versione. > Scusate, ho scritto inizio marzo, ma

Re: [it-l10n] Avvio della sessione di traduzione di LibreOffice 6 (era: La localizzazione di LibreOffice 6 è imminente)

2017-12-23 Per discussione Valter Mura
Il 23 dicembre 2017 13:25:32 CET, Valter Mura ha scritto: >Ciao a tutti > >come avevo annunciato più sotto, la sessione di traduzione delle >stringhe di Libreoffice 6 è aperta. > >Abbiamo tempo fino al 20/01/2018, data in cui si chiuderanno per far >spazio alla

[it-l10n] Avvio della sessione di traduzione di LibreOffice 6 (era: La localizzazione di LibreOffice 6 è imminente)

2017-12-23 Per discussione Valter Mura
Ciao a tutti come avevo annunciato più sotto, la sessione di traduzione delle stringhe di Libreoffice 6 è aperta. Abbiamo tempo fino al 20/01/2018, data in cui si chiuderanno per far spazio alla revisione delle stringhe. La procedura è sempre la stessa: 1- essere iscritti a Pootle