Op 4-5-2013 14:32, Andrea Pescetti schreef:
It seems that the file
sw/source/ui/config.po
contains wrong translations in at least Norwegian (nb) and Basque (eu).

Strings at first sight seem correct but misplaced: for example, the string "Comments" is translated in both languages (in 3.4.1) with an unrelated, much longer, explanation, see
https://translate.apache.org/nb/OOo_34/translate.html?unit=8287582
https://translate.apache.org/eu/OOo_34/translate.html?unit=11336749

This results in a extra-long Print Options dialog which is the most visible effect, but apparently we have several out-of-place translations in file sw/source/ui/config.po even in the 4.x PO files:
http://people.apache.org/~jsc/translation/aoo40_ui_nb_po-files.zip
http://people.apache.org/~jsc/translation/aoo40_ui_eu_po-files.zip

For example, whatever that means, "Hainbat erretilu dituzten inprimagailuetan, aukera honek erabiliko den paperaren erretilua sistemako inprimagailuaren ezarpenak zehaztutakoa den edo ez zehazten du." is surely not a translation for "All pages" and there are several strings in a similar situation.

Do we have some problems with that file? Are other languages affected too? A screenshot showing the problem is here:
http://forum.openoffice.org/en/forum/viewtopic.php?f=6&t=61301#p271363

Regards,
  Andrea.

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Dutch file sw/source/ui/config.po   seems to bee OK

--
DiGro

Windows 7 and OpenOffice.org 3.3
Scanned with Ziggo uitgebreide Internetbeveiliging (F-Secure)


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org

Reply via email to