Re: [libreoffice-l10n] International Website Translation: How to push po to website
Hello Kevin, 2014.03.22 03:04, Kevin Suo wrote: HI Rimas, Sorry for the late reply, but I was very busy these days. 于 2014年03月20日 03:58, Rimas Kudelis 写道: Hi Kevin, your updates, along with all others, have now been pushed to the git repository. That doesn't mean they will appear in our website right away, but they're much closer to that now. Someone in our zh_cn website team has updated the zh_cn.php lang file and made a pull request here on Mar 18: https://github.com/tdf/cms-code/pull/11 We hope that is the right place to make a request. He did it by editing the zh_cn.php file manually based on the po file in pootle, not using a convert script. Until now seems the request has not yet been accepted, no translation updates are appearing on the website. Yes, it is the right place to make a pull request. The reason it hasn't been accepted is because (most likely) it has been obsoleted by my pull request which has been accepted three days ago. You can find the diff for your file here: https://github.com/tdf/cms-code/pull/12/files#diff-24. Above the diff, there is a link to view the file at its current status. If you still want something changed, you should most probably rebase your diff on the current version of the file. I am confused that why it is so difficult for a change in the website translation to take effect. Maybe it's better to directly edit the php array on github, not using a po file on pootle? It's not your fault. And yes, editing the array directly on github is faster (or at least it was faster until now), but working with Git and PHP arrays is not something that every localizer should figure out, so we have Pootle. If you want to maintain your locale file directly on Github, that's fine, but in that case, I would advise to have your language disabled for the website project in Pootle, in order to avoid confusion and possible translation conflicts. Thank you very much for your help! You are welcome! Rimas -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] International Website Translation: How to push po to website
HI Rimas, Sorry for the late reply, but I was very busy these days. 于 2014年03月20日 03:58, Rimas Kudelis 写道: Hi Kevin, your updates, along with all others, have now been pushed to the git repository. That doesn't mean they will appear in our website right away, but they're much closer to that now. Someone in our zh_cn website team has updated the zh_cn.php lang file and made a pull request here on Mar 18: https://github.com/tdf/cms-code/pull/11 We hope that is the right place to make a request. He did it by editing the zh_cn.php file manually based on the po file in pootle, not using a convert script. Until now seems the request has not yet been accepted, no translation updates are appearing on the website. I am confused that why it is so difficult for a change in the website translation to take effect. Maybe it's better to directly edit the php array on github, not using a po file on pootle? Thank you very much for your help! Kevin Suo 锁琨珑 -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] International Website Translation: How to push po to website
Le 19/03/2014 21:13, Rimas Kudelis a écrit : Hi Sophie, 2014.03.19 17:38, Sophie wrote: Hi Rimas, Le 17/03/2014 22:59, Rimas Kudelis a écrit : website is a special type of project. For your translation to appear on the website, someone has to check it out, convert to a SilverStripe-specific PHP array format, and commit it to a certain github repo (or clone that repo and make a pull request). That someone is usually me, but it's not something I enjoy, so I only do that very rarely. :) So to answer your question, you can either poke me to make the missing steps, or you can do that yourself. I would prefer the latter, but if that is too troublesome for you, I can help. Is it documented somewhere so we can try to do it without bothering you or if one day you're not available? Does the infra team have some notes about the process? No, this is not documented anywhere, and each time I do that, I rebuild my own knowledge about how I did it the last time. :) oh, you're hard with yourself ;) but thanks a lot for your work on this. However, it seems that the last time I worked on this project, I wrote a couple shell scripts to reduce the amount of boring manual work. Also, I talked to Christian on IRC today, and he'll probably take over maintenance of this project from me, so I'll send the scripts to him. ok, great BTW it might be better to create a new project (or split it into separate microprojects) instead. The four files that the website project currently hosts actually belong to three different websites: the main one, the extensions one and Google Play. Among these, the files for the main website are being altered and converted from php array format to gettext .po outside Pootle (that's what my shell scripts do). I think it might make sense to split resources that aren't originally in .po format into separate projects. ok I understand, did you talk about to Cloph too? Cheers Sophie -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] International Website Translation: How to push po to website
Hi Rimas, Le 17/03/2014 22:59, Rimas Kudelis a écrit : Hi Kevin, 2014.03.17 04:36, 锁琨珑 wrote: For the http://zh-cn.libreoffice.org website, I found in the Pootle server that almost all of the strings are translated, but on the website it shows many strings untranslated, or out of date. How can the translated po files on Pootle be pushed to the website? Is there any further steps needed, just like the pushing po in Pootle to GIT? website is a special type of project. For your translation to appear on the website, someone has to check it out, convert to a SilverStripe-specific PHP array format, and commit it to a certain github repo (or clone that repo and make a pull request). That someone is usually me, but it's not something I enjoy, so I only do that very rarely. :) So to answer your question, you can either poke me to make the missing steps, or you can do that yourself. I would prefer the latter, but if that is too troublesome for you, I can help. Is it documented somewhere so we can try to do it without bothering you or if one day you're not available? Does the infra team have some notes about the process? Cheers Sophie -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] International Website Translation: How to push po to website
Hi Kevin, your updates, along with all others, have now been pushed to the git repository. That doesn't mean they will appear in our website right away, but they're much closer to that now. Regards, Rimas 2014.03.17 04:36, 锁琨珑 wrote: Hi all, For the http://zh-cn.libreoffice.org website, I found in the Pootle server that almost all of the strings are translated, but on the website it shows many strings untranslated, or out of date. How can the translated po files on Pootle be pushed to the website? Is there any further steps needed, just like the pushing po in Pootle to GIT? Thanks Kevin Suo 锁琨珑 -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] International Website Translation: How to push po to website
Hi Sophie, 2014.03.19 17:38, Sophie wrote: Hi Rimas, Le 17/03/2014 22:59, Rimas Kudelis a écrit : website is a special type of project. For your translation to appear on the website, someone has to check it out, convert to a SilverStripe-specific PHP array format, and commit it to a certain github repo (or clone that repo and make a pull request). That someone is usually me, but it's not something I enjoy, so I only do that very rarely. :) So to answer your question, you can either poke me to make the missing steps, or you can do that yourself. I would prefer the latter, but if that is too troublesome for you, I can help. Is it documented somewhere so we can try to do it without bothering you or if one day you're not available? Does the infra team have some notes about the process? No, this is not documented anywhere, and each time I do that, I rebuild my own knowledge about how I did it the last time. :) However, it seems that the last time I worked on this project, I wrote a couple shell scripts to reduce the amount of boring manual work. Also, I talked to Christian on IRC today, and he'll probably take over maintenance of this project from me, so I'll send the scripts to him. BTW it might be better to create a new project (or split it into separate microprojects) instead. The four files that the website project currently hosts actually belong to three different websites: the main one, the extensions one and Google Play. Among these, the files for the main website are being altered and converted from php array format to gettext .po outside Pootle (that's what my shell scripts do). I think it might make sense to split resources that aren't originally in .po format into separate projects. Rimas -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] International Website Translation: How to push po to website
Hi Kevin, 2014.03.17 04:36, 锁琨珑 wrote: For the http://zh-cn.libreoffice.org website, I found in the Pootle server that almost all of the strings are translated, but on the website it shows many strings untranslated, or out of date. How can the translated po files on Pootle be pushed to the website? Is there any further steps needed, just like the pushing po in Pootle to GIT? website is a special type of project. For your translation to appear on the website, someone has to check it out, convert to a SilverStripe-specific PHP array format, and commit it to a certain github repo (or clone that repo and make a pull request). That someone is usually me, but it's not something I enjoy, so I only do that very rarely. :) So to answer your question, you can either poke me to make the missing steps, or you can do that yourself. I would prefer the latter, but if that is too troublesome for you, I can help. Rimas -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted