At 08:04 PM 1/12/06 -0500, Tamara P Duvall wrote: >On Jan 12, 2006, at 11:57, Joy Beeson wrote:
>"Buttonhole with an extra twist"? Does it mean you go into the loop >(the part of the thread that's parallel to the edge) twice? I've never >heard of it, but it sounds interesting also as a visual effect... The upper figure in http://www.fruncesybordados.com.mx/Tailor's%20Buttonhole%20Stitch.htm looks like the illustration in Mary Thomas's Dictionary of Embroidery Stitches, and bears a suspicious resemblance to http://www.princetonpleaters.org/dynamic.asp?id=stlptailorsbhole . There is also "knotted buttonhole", which has the extra twist at the other end: http://www.princetonpleaters.org/dynamic.asp?id=stknknottedbuttonhole I've never tried either stitch myself, despite having embroidered my way through Enthoven's Stitches of Creative Embroidery in the sixties. (Perhaps I got bored before reaching the chapter on knotted stitches?) The thought of putting *both* extra twists in immediately arises, but I suspect that doing so would be fiddley and tiresome in the extreme. While searching for these pictures, I came across tantalizing references to "hedebo buttonhole stitch", which might be tailor's buttonhole, and might not. The only definite statement was that it was slightly different from the usual buttonhole. I found another reference that referred to buttonholes made with buttonhole stitch as "lingerie buttonholes", as distinguished from "tailor's buttonholes". I wish I'd paused to write down the list of types of buttonholes, as I'll never find it again. Maybe I could search on those two phrases and "eyelet buttonhole" . . . pfft! I had the entire list: "Apart from machine buttonholing, you can also buttonhole by hand ( lingerie buttonhole, eyelet buttonhole and tailor's buttonhole ) as well as sew couture-style welted buttonholes." I'd feel quite put out, had it not popped up as the first hit. <looks closer> It's also the *only* hit. >Just for the heck of it, I checked my English/Polish dictionary. Both >blanket st and buttonhole st translate as "scieg dziergany". What is that literally? I presume that one of those two words means "stitch", and would bet on the first one. Or "looped edge finish". > Apparently, Poles are disinclined to split hairs over terminology, Just *different* hairs. -- Joy Beeson http://home.earthlink.net/~joybeeson/ http://home.earthlink.net/~dbeeson594/ROUGHSEW/ROUGH.HTM http://home.earthlink.net/~beeson_n3f/ -- Writers' Exchange http://www.timeswrsw.com/craig/cam/ (local weather) west of Fort Wayne, Indiana, U.S.A. where it's unseasonably warm and dripping rain. - To unsubscribe send email to [EMAIL PROTECTED] containing the line: unsubscribe lace [EMAIL PROTECTED] For help, write to [EMAIL PROTECTED]