. :-)}
From: Clare Lewis<mailto:clareandver...@gmail.com>
Sent: 20 February 2019 23:58
To: J R<mailto:j...@zoominternet.net>
Cc: Arachne Reply<mailto:lace@arachne.com>
Subject: Re: [lace] Re: Kopek/Whirlpool filling
I discovered that a kopek is a heck of a lot of different t
I discovered that a kopek is a heck of a lot of different things in
different languages when I tried to Google for an answer to my question!
Anyway, thanks in no small part to a very patient Sue Babbs I have now
uploaded three photos to the Arachne Flickr page showing the top and
underside of a
A kopek is a Russian coin. That makes sense as a name for this filling
because it is round. Whirlpool is an excellent descriptor, as well.
"Whirlpool Filling and Kopek Filling are the same thing, I am told that
Bridget Cook gave them an English name when she wrote Russian Lace Making."
Jean
I've send photo uploading instructions to Clare
Sue
suebabbs...@gmail.com
-
To unsubscribe send email to majord...@arachne.com containing the line:
unsubscribe lace y...@address.here. For help, write to
arachne.modera...@gmail.com. Photo site:
http://www.flickr.com/photos/lacemaker/sets/